corinth

Jason and Medea leave to start their life in Corinth.
Jason et Médée partent pour commencer leur vie à Corinthe.
Paul was now in the city of Corinth.
Paul était maintenant dans la ville de Corinthe.
Corinth played the role of a commercial capital.
Corinthe a joué le rôle d'un capital commercial.
CORINTH has been called in modern times the Gibraltar of Greece.
CORINTHE s'est appelée dans des temps modernes le Gibraltar de la Grèce.
The three travelers enjoyed their sojourn in Corinth.
Les trois voyageurs apprécièrent beaucoup leur séjour à Corinthe.
But such restraint was rare in luxury-loving Corinth.
Mais une telle contrainte était rare à Corinthe luxe-affectueuse.
Paul had to confront a similar situation among Christians in Corinth.
Paul a du affronter une situation semblable parmi les chrétiens de Corinthe.
It's the best line of defense north of Corinth.
C'est la meilleure défense au nord de Corinthe.
Those days Corinth was a very modern and busy city.
Corinthe à cette époque, était une ville moderne et très animée.
After these things he departed from Athens, and came to Corinth.
Après cela, Paul partit d'Athènes, et se rendit à Corinthe.
Just 900 meters away a local market is held (via Corinth).
Le marché local se tient à 900 mètres du logement (via Corinthe).
The coasts of Achaia and the mainland defined the waters of Corinth.
Les côtes d'Achaia et du continent ont défini les eaux de Corinthe.
Other important artists of the epoch include Max Beckmann, Walter Leistikow and Lovis Corinth.
D'autres artistes importants de l'époque sont Max Beckmann, Walter Leistikow et Lovis Corinth.
In Corinth, two glass-making workshops were discovered in 1937.
À Corinthe, deux ateliers de verriers ont été mis au jour en 1937.
It was because of these circumstances that Paul prolonged his stay in Corinth.
Ce fut en raison de ces circonstances que Paul prolongea son séjour à Corinthe.
Remember, Corinth was a cosmopolitan city, Roman in culture, Greek in geography.
Rappelons-nous que Corinthe était une ville cosmopolite, Romaine en culture, Grecque en géographie.
After this he left Athens and went to Corinth.
Après cela, Paul partit d’Athènes pour se rendre à Corinthe.
After this he left Athens and went to Corinth.
Après cela, Paul s’éloigna d’Athènes et se rendit à Corinthe.
After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth;
Après cela, Paul partit d'Athènes, et se rendit à Corinthe.
The community of Corinth was like this, they excelled in this!
La communauté de Corinthe était ainsi ; eux, c’étaient des champions !
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X