copper

It is the place where coppers are renovated wholly or partially.
C'est le poste où les cuivres sont rénovés entièrement ou partiellement.
I do business with coppers all the time.
Je fais des affaires avec les flics tout le temps.
What are all you coppers doing in my town?
Qu'est-ce que vous foutez, les flics, dans ma ville ?
If you get the coppers now, I'll promise you one thing.
Si vous appelez les flics maintenant, je vous promets une chose.
You know what happens to coppers in prison?
Tu sais ce qu'on fait aux flics en cabane ?
Had a lot of coppers and politicians in his pocket.
Il s'était mis plein de flics et de politiciens dans la poche.
The coppers can't possibly have a suspect.
Les flics ne peuvent pas avoir un suspect.
You can wait for the coppers outside!
Tu peux attendre les flics dehors !
I don't want any nosy coppers around my house!
Je ne veux pas de policiers fouineurs chez moi.
I hand-picked these three coppers myself, you can't make a bad decision.
J'ai sélectionné ces trois flics moi-même, tu ne peux pas prendre une mauvaise décision.
We don't have enough coppers to cover the cases.
On n'a pas assez d'agents pour tout couvrir.
I didn't expect much from the coppers.
Je ne m'attendais pas à beaucoup de la part des flics.
Those coppers are out there now, because of you.
Ces flics sont dehors grâce à toi.
But the coppers did not had me.
Mais les flics ne m'ont pas eu.
Well, you get the money for my coppers, and then we'll talk.
Trouvez l'argent pour les heures sup', et on discutera.
There hasn't been overtime money for beat coppers in three years.
Il n'y en a pas eu une seule payée depuis trois ans.
Why are the coppers after you?
Pourquoi les flics en ont après toi ?
What good is it to you, handing him to coppers?
Ça te donne quoi de le livrer à la police ?
It wasn't one of my coppers.
Ce n'est pas un de mes agents.
Mostly for the coppers out there that have to work for this woman.
Surtout pour les flics qui travaillent pour cette femme.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le papier cadeau
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X