coordonner
- Exemples
Ce représentant coordonnerait les initiatives de l'Union européenne dans la région. | The representative would coordinate European Union initiatives in this region. |
Chaque conseiller coordonnerait l'ensemble des activités de la Mission dans son domaine respectif. | Each adviser would coordinate Mission-wide activities in his or her respective area. |
Chaque conseiller coordonnerait l'ensemble des activités de la Mission dans son domaine respectif. | Each adviser would coordinate mission-wide activities in his or her respective area. |
La composante fournirait également un appui logistique aux observateurs internationaux des élections et le coordonnerait. | The component would also provide logistical support to international election observers and coordinate that support. |
Le titulaire du poste coordonnerait et superviserait la prestation de services au Conseil de sécurité. | The staff member would also coordinate/supervise the provision of services to the Security Council. |
La Conférence coordonnerait les examens régionaux, en assurerait la cohérence et en superviserait la qualité et l''uniformité. | The Conference would coordinate, ensure consistency and oversee the quality and uniformity of the regional reviews. |
Il serait important de déterminer comment cette présence de la CEDEAO coordonnerait ses activités avec celles de la MINUSIL. | It would be important to consider how the envisaged ECOWAS presence would coordinate its activities with UNAMSIL. |
Un tel partenariat mondial coordonnerait la totalité des efforts sur le terrain à tous les niveaux, y compris au niveau régional. | Such a global partnership would coordinate all efforts in the field at all levels, including the regional level. |
Le groupe consultatif coordonnerait étroitement ses activités avec les autres initiatives et mettrait en commun des ressources provenant de différentes organisations. | The Consultative Group would closely coordinate its activities with other initiatives and pool resources from different organizations. |
L'équipe électorale de la MANUA coordonnerait aussi l'assistance internationale et assurerait la liaison avec l'organe électoral national. | The UNAMA electoral team would also coordinate international assistance to, and carry out liaison with, the national electoral body. |
Le CAD coordonnerait, outre les travaux du groupe d'appui, la coopération internationale requise et les accords de financement. | In addition to coordinating this group, DAC would coordinate the required international cooperation and the funding arrangements as well. |
Il coordonnerait toutes les activités intégrées de perfectionnement, formation, apprentissage commun et évaluation. | The Chief of Staff is the focal point of all integrated development, training, cooperative learning and evaluation activities of the Mission. |
Ainsi, la Conférence coordonnerait les examens régionaux, en assurerait la cohérence et en superviserait la qualité et l'uniformité. | According to those proposals, the Conference would coordinate, ensure consistency and oversee the quality and uniformity of the regional reviews. |
Il est apparu nécessaire de créer en Turquie une agence spatiale qui coordonnerait et contrôlerait toutes les activités spatiales civiles et militaires. | A need has arisen in Turkey for a space agency that would coordinate and control all civil and military space activities. |
Il a été convenu que le Brésil coordonnerait le MdE jusqu’à la prochaine réunion des signataires qui devrait avoir lieu au Paraguay en 2022. | It was agreed that Brazil would coordinate the MOU until the next meeting of signatories that will likely take place in Paraguay in 2022. |
La Division collaborerait étroitement avec les responsables de secteur géographique des divisions régionales du Département et coordonnerait les approches et activités liées aux organisations régionales. | The Division would closely work with desk officers in the Department's regional divisions and coordinate approaches and activities related to regional organizations. |
La Directrice exécutive a répondu que l'UNICEF était l'organisme chef de file pour l'enseignement primaire et qu'à ce titre il coordonnerait les activités dans ce domaine. | The Executive Director replied that as the lead agency for primary education, UNICEF would coordinate efforts in this area. |
L'administrateur hors classe supplémentaire spécialiste des questions politiques (P-5) coordonnerait les travaux du Groupe du Golfe et jouerait le rôle de chef d'équipe. | The additional Senior Political Affairs Officer (P-5) would coordinate the work of the Gulf Unit and serve as its team leader. |
Le titulaire du poste relèverait directement du Chef de l'appui à la Mission et coordonnerait les activités avec le Conseiller du personnel. | The post would be under the direct supervision of the Chief of Mission Support and would coordinate activities with the Staff Counsellor. |
Le Comité a appris que le Spécialiste des pratiques optimales coordonnerait ses activités avec ses homologues du Siège afin d'instaurer un échange régulier d'informations. | The Committee was informed that the Best Practices Officer will coordinate her/his work with counterparts at Headquarters to establish a regular information exchange. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !