to coordinate

I want you to coordinate your men with them.
Je veux que vous coordonniez leurs hommes avec les vôtres.
Can someone from Surfrider come to coordinate our collection?
Est-ce que quelqu'un de Surfrider peut venir animer notre collecte ?
Can someone from Surfrider come to coordinate our collection?
Est-ce que quelqu’un de Surfrider peut venir animer notre collecte ?
I'd like you to coordinate the training sessions with the major.
Je voudrais que vous organisiez des séances d'entraînement avec le major.
It had nominated Italy to coordinate work on the topic.
Elle a désigné l'Italie pour conduire des travaux communs sur ce sujet.
She's going to coordinate the other company's involvement.
Elle va coordonner la participation de l'autre compagnie.
We'll contact you to coordinate the payment of the reward.
Nous vous contacterons pour vous transmettre la compensation.
ERP is able to coordinate all the activities of a company.
ERP est capable de coordonner toutes les activités d’une entreprise.
They work with electronic synthesizers to coordinate and modify sounds.
Ils travaillent avec des synthétiseurs électroniques pour coordonner et modifier les sons.
The students themselves are elected to coordinate the whole project.
Les étudiants eux-mêmes sont désignés pour coordonner tout le projet.
Other international organisations are better equipped to coordinate humanitarian aid.
D'autres organisations internationales sont mieux équipées pour coordonner l'aide internationale.
Naturally it is very important to coordinate the budgets.
Naturellement, il est très important de coordonner les budgets.
It has also helped to coordinate the electoral registration campaign.
Il a aussi aidé à coordonner la campagne d'inscription des électeurs.
If we're gonna be a team, you gotta start to coordinate.
Si on doit être une équipe, il faut se coordonner.
An impartial working group could be created to coordinate these efforts.
Un groupe de travail impartial pourrait être créé pour coordonner ces efforts.
The Commission has tried to coordinate matters in some countries.
La Commission a tenté de coordonner les activités dans divers pays.
The capacity to coordinate a wide range of initiatives must be enhanced.
Les capacités de coordonner une vaste gamme d'initiatives doivent être améliorées.
RPC is used to coordinate connections between hosts and programs.
Les RPC sont utilisées pour coordonner les connexions entre machines et programmes.
Indeed, picking the right team to coordinate a movement is critical.
En effet, choisir la bonne équipe pour coordonner un mouvement est vital.
The Commission would need to coordinate its work with those bodies.
La Commission devra coordonner ses travaux avec ceux de ces instances.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale