coordonné

L'ensemble coordonné de services personnalisés peut comprendre, en particulier :
The coordinated package of personalised services may include in particular:
Le système fonctionnel est développé et coordonné pour l'écoulement du prana.
The functional system is developed and coordinated for flow of prana.
Quatrièmement, le secteur de la santé doit être mieux coordonné.
Fourthly, the healthcare sector must be better coordinated.
Ce projet est coordonné avec plusieurs autres départements de la MINUK.
This project is being coordinated with several other departments within UNMIK.
Il est coordonné par un comité directeur national multidisciplinaire.
It is coordinated by a national multidisciplinary steering committee.
Monde 31 fuseaux horaires (48 villes, temps universel coordonné).
World time 31 zones (48 cities + coordinated universal time).
Mettre en place un système statistique national bien coordonné.
Put in place a well coordinated national statistical system.
Le débat sera coordonné de Federica Montaresi (Autorité Portuaire de l'Épice).
The debate will be coordinated by Federica Montaresi (Harbor Authority of).
L'internet des objets sera coordonné en tant que question transversale.
Internet of Things will be coordinated as a cross-cutting issue.
Très bien, mais pourquoi avez-vous coordonné tout à partir d'ici ?
Well, fine, but why are you coordinating everything from here?
L'essentiel de notre travail est coordonné via des listes de diffusion.
Most of our work is coordinated via mailing lists.
Le programme ARDI est coordonné par l’Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle (OMPI).
ARDI is coordinated by the World Intellectual Property Organization (WIPO).
Nous remercions l'Allemagne d'avoir coordonné la refonte du projet de résolution.
We thank Germany for coordinating the revision of the draft resolution.
Le travail de traduction est coordonné sur Transifex.
The translation work is coordinated at Transifex.
Abdoulaye Fall a coordonné les enregistrements jusqu'à présent.
Abdoulaye Fall has coordinated the recordings so far.
Le plan de contrôle coordonné recommandé comportait deux actions.
The recommended coordinated control plan consisted of two actions.
Ce processus a été coordonné avec le personnel spécialisé de l'INE.
This process was coordinated with specialized INE staff.
Lang est planifié, considéré et coordonné avant que la destination ne soit établie.
Lang is planned, considered and coordinated before the destination is established.
Nous avons également assurément besoin d'un soutien coordonné du budget communautaire.
We certainly need also coordinated support from the EU budget.
Il a coordonné des formations, des séminaires et des ateliers à travers le pays.
He coordinated training courses, seminars and workshops throughout the country.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire