convoler

Donc tu vas convoler, hein ?
So you're getting hitched, huh?
C'est le moyen de prouver que tu veux convoler !
It's the army's way of finding out if you really want to get married.
C'est aujourd'hui que je demande à ma copine de convoler avec moi.
Today's the day I ask my girlfriend to take a ride on the matrimony pony.
Dès l'Ecole de l'Air, ils ont voulu convoler
When they met at the Air Force Academy, it was love at first flight.
Si les garçons pensaient à convoler, c'est avec le véritable amour de Boss, son argent.
Of course, you might say the boys was figuring on eloping... with Boss' true love, meaning his money.
Il y a quelque chose qui compte vraiment, c'est passer le reste de ma vie avec toi. Alors, si tu veux convoler, allons-y !
But there's one thing I really care about. And that is getting to spend the rest of my life with you. So if you want to elope, let's do it.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire