Il semble que la situation actuelle convienne à la Russie.
It seems that the present situation is useful to Russia.
Ensemble, nous trouverons une solution qui convienne aux deux parties.
Together we'll find a solution that suits both sides.
Pas sûr que ce type de vacances vous convienne ?
Not sure if it's the type of holiday for you?
Et si nous prenons une décision qui ne vous convienne pas ?
And if we come to a decision you don't like?
Ici, vous devrez choisir le méthode de paiement qui vous convienne.
Here you have to choose the payment method for your order.
Vous voulez être sûr que cette épouse vous convienne.
You want to make sure this bride suits you.
Pouvez-vous choisir la robe qui lui convienne ?
Can you choose the dress suitable for her?
Je ne crois pas qu'il convienne de les alourdir.
I do not believe that we should make them stricter.
Pourquoi tu t'en trouves pas une qui te convienne ?
Why can't you find someone else is perfect for you?
Que ça vous convienne ou pas est hors sujet.
Whether or not that works for you is irrelevant.
Comment trouver le poêle qui me convienne ?
How do I find the right stove for me?
Et il se doit d'exercer une profession qui lui convienne.
And that is why he should have an occupation befitting one.
Je ne pense pas que l'Inde me convienne.
I don't think India really agrees with me.
Je ne pense pas que ça me convienne.
I don't think it would fit me.
Y a-t-il un cercueil qui vous convienne ?
So, is there a casket that appeals to you?
Vous savez, un arrangement qui convienne à tout le monde.
You know, one that's good for everyone.
Je ne pense pas que ça me convienne.
I don't think it really suits me.
C'est possible que je ne lui convienne pas ?
Is it possible I'm not enough woman for him?
Je ne pense pas que ça me convienne.
I don't think it suits me.
Et je n'arrivais pas à trouver quelque chose qui me convienne pour cela.
And I could not find anything that suited me for that.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant