Il conviendrai de faire des propositions en vue de corriger les stratégies suivies, selon que de besoin.
If necessary, proposals should be made to correct the strategies followed.
Je conviendrai avec Mme le rapporteur que nous devons exprimer notre inquiétude concernant la précarité, le manque de qualité de l'emploi, le manque de perspectives professionnelles des femmes en Europe, ainsi que le manque d'infrastructures.
I agree with the rapporteur that we need to voice our concern about the lack of job security, the lack of quality jobs, the poor career prospects open to women in Europe and the lack of infrastructures.
Car je conviendrai avec vous que tous les services de statistique nationaux n' ont pas aujourd' hui le rendement qu' ils devraient avoir, il existe beaucoup de lacunes et beaucoup de données qui ne sont pas fiables.
Because I agree with you that not all the national statistics offices are performing as well as they should, there are a lot of lacunae and there are a lot of statistics which are not reliable.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant