conviction

But no man is truly converted without conviction of sin.
Mais aucun homme n'est vraiment converti sans conviction de péché.
This conviction was shared by all the other scientific witnesses.
Cette conviction était partagée par tous les autres témoins scientifiques.
Let me conclude by sharing with you a personal conviction.
Permettez-moi de conclure en partageant avec vous une conviction personnelle.
This card is about support, strength and conviction.
Cette carte est sur le soutien, la force et conviction.
What if I want to try for a conviction instead?
Et si je veux essayer pour une conviction plutôt ?
Call me psychic, but your conviction means little to me.
Qualifiez-moi de psychique, mais votre conviction signifie peu pour moi.
The answers are given with conviction, without hesitation.
Les réponses sont données avec la conviction, sans hésitation.
The Berlin press welcomed the film with warmth and conviction.
La presse berlinoise a accueilli le film avec chaleur et conviction.
John was under conviction of sin for several weeks.
John est resté sous la conviction de péché pendant plusieurs semaines.
My country has always acted on the basis of that conviction.
Mon pays a toujours agi sur la base de ce constat.
The idea of collecting best practices is based on that conviction.
L'idée de recenser les meilleures pratiques repose sur cette conviction.
John Bunyan was under conviction of sin for seven years.
John Bunyan est resté sous la conviction du péché pendant sept ans.
Part of this conviction is rooted in my own experience.
Cette conviction est en partie liée à ma propre expérience.
De Niro played the latter role, named Bruce Pearson, with conviction.
De Niro a joué le dernier rôle, nommé Bruce Pearson, avec conviction.
The organization records the conviction of 71 offenders and 19 principals.
L'organisation consigne la condamnation de 71 délinquants et 19 criminels.
We live this specialisation day by day, with unfaltering conviction.
Nous vivons notre spécialisation jour par jour, avec une conviction inébranlable.
I wish to conclude my statement by expressing a personal conviction.
Je souhaite terminer mon intervention en exprimant une conviction personnelle.
They think that conviction of sin will save them.
Ils pensent que la conviction de péché les sauvera.
He is currently on release pending the appeal of his conviction.
Il est actuellement libre en attendant l’appel de sa condamnation.
Peter remained in a state of conviction for three days.
Pierre est resté dans cet état de conviction pendant trois jours.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la fourrure
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X