conversely

A person becomes irritable or, conversely, falls into a depressed state.
Une personne devient irritable ou, inversement, tombe dans un état déprimé.
And conversely, that highlights those who do not have the sticker.
Et inversement, ça souligne ceux qui ne possèdent pas la vignette.
However, a small (or, conversely, large) difference still present.
Cependant, un petit (ou, au contraire, une grande) différence toujours présent.
We can create a favorable climate or, conversely, block the road.
Nous pouvons créer un climat favorable ou, au contraire, bloquer le chemin.
Cannabis can help a lot or conversely worsen the issue.
Le cannabis peut aider ou alors faire empirer le problème.
In some specialized stores, it is significantly higher or, conversely, lower.
Dans certains magasins spécialisés, il est significativement plus élevé ou, inversement, plus bas.
And, conversely, your presence here in Taizé nourishes our hope.
Et inversement votre présence ici à Taizé nourrit notre espérance, à nous les frères.
Or conversely, a branch can be used as a place to stabilize a new release.
Ou à l'inverse, une branche peut être utilisée pour stabiliser une nouvelle version.
Learning is unavoidable, as action entails knowledge and, conversely, knowledge implies action.
L'apprentissage est inévitable puisque l'action entraîne des connaissances et, inversement, les connaissances impliquent l'action.
The young specimens, conversely, try to hide among the crevices of the reef.
Les spécimens jeunes, à l’inverse, cherchent à se dissimuler dans les anfractuosités du récif.
Or conversely, a branch can be used as a place to stabilize a new release.
Ou, à l’inverse, une branche peut être utilisée pour stabiliser une nouvelle version.
Or conversely, if you need to ask, you can buy ready-made documents.
Ou à l’inverse si vous avez besoin de vous renseigner, vous pouvez acheter des documents tout faits.
Suddenly, they will give a child too small or, conversely, too much information?
Tout à coup, ils vont donner à un enfant trop petit ou, au contraire, trop d'informations ?
Now the situation when heating include ahead of time, or, conversely, too late, not terrible.
Maintenant, la situation lorsque le chauffage comprend l'avance, ou, au contraire, trop tard, pas terribles.
And conversely, thoughts and positive emotions such as joy and love are high vibrational energies.
Et inversement, les pensées et les émotions positives comme la joie et l'amour sont des énergies vibratoires élevés.
The injured finger may have excessive mobility or, conversely, the volume of its movements is largely limited.
Le doigt blessé peut avoir une mobilité excessive ou, inversement, le volume de ses mouvements est largement limité.
And conversely, the country is deprived of multiple skills by breaking this social ladder that is education.
Et à l'inverse, le pays se prive de compétences multiples en cassant cette échelle sociale que constitue l'éducation.
This, conversely, fails to impress.
Ce plaid, par contre, est détestable.
The truth is revealed in the beauty and conversely, the beauty is what reveals the truth.
La vérité est révélée par la beauté et inversement, la beauté est ce qui révèle la vérité.
And conversely, if they want to be good envoys, then they must always be with him.
Et vice versa, s’ils veulent être de vrais messagers, ils doivent être toujours avec Lui.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X