convaincre

Les intervenants ont captivé et convaincu un auditoire de 150 personnes.
The speakers captivated and convinced an audience of 150 people.
Je suis convaincu que mon discours ne sera pas entendu.
I am convinced that my speech will not be heard.
Pas convaincu que ce principe s'applique à presque rien ?
Not convinced that this principle applies to virtually anything?
Le Comité consultatif n'est toujours pas convaincu par cet argument.
The Advisory Committee is still not convinced by this argument.
On est convaincu que les difficultés finiront par être surmontées.
We are convinced that the difficulties will eventually be overcome.
Il était également convaincu sur ces étangs et de petits ravins.
He was also satisfied over these ponds and small ravines.
Je suis totalement convaincu que nous devons aider le Pakistan.
I am firmly convinced that we have to help Pakistan.
Je suis convaincu que nous pouvons aboutir à une solution constructive.
I am convinced that we can reach a constructive solution.
Je ne suis pas convaincu que cette solution soit faisable.
I am not convinced that this solution is feasible.
Obsédé par le pouvoir ou idéaliste convaincu de sa mission ?
Obsessed with power or idealistic convinced of his mission?
Car mentalement maintenant vous êtes convaincu à propos de Sahaja Yoga.
Because mentally now you are convinced about Sahaja Yoga.
Il est convaincu que PMI se trouve sur la bonne voie.
He is convinced that PMI is on the right track.
Je suis convaincu que ce monde peut et doit faire mieux.
I am convinced that this world can and must be better.
Et je ne serai pas convaincu de changer mes plans.
And I won't be convinced to change my plans.
J'ai donc convaincu un collègue pour faire un avec moi.
So I persuaded a colleague to make one with me.
Je suis convaincu que cela peut et doit être accompli.
I am convinced that that can, and must, be done.
Le marché a été convaincu que l'avance était en place.
The market was convinced that the loan was in place.
Vous serez convaincu, Curt. Il vous veut de son côté.
You'll be convinced, Curt. He wants you on his side.
Si le visiteur est convaincu, son accès membre sera activé.
If the visitor is satisfied, his/her member access will be activated.
Je suis convaincu que nous avons besoin d’Europe plus que jamais.
I am convinced that we need Europe more than ever.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie