convaincre

Si je peux en avoir trois, ils convaincront les autres.
If I can get three, they'll convince the rest.
Ils ne me convaincront pas.
They will not convince me.
Nos lecteurs portatifs vous convaincront par leur confort d'utilisation et leurs performances de lecture exceptionnelles.
Our handheld readers convince with their comfort and outstanding read performance.
Mais ce ne sont pas les belles paroles qui les convaincront.
But it is action and change, not words, that will convince them.
J'espère que les exemples que j'ai donnés vous convaincront que notre travail n'a pas porté ses fruits.
I hope that the examples I have listed convince you that our work has not been successful.
Je sais que ce n'est pas l'avis de la Commission, mais j'espère que nos arguments la convaincront.
I know the Commission has other ideas, but I hope it will be persuaded by our arguments.
Seuls des résultats visibles et spécifiques convaincront les citoyens européens des avantages et de la valeur ajoutée de l’Europe.
Only visible and specific results will convince the citizens of Europe of the advantages and added value of Europe.
Nos cartes en format PDF vous convaincront : ses lignes nettes, sa police facile à lire et ses couleurs agréables en font un produit attrayant et intéressant.
Our horoscope charts in PDF format will convince you: sharp lines, smooth type face and pleasant colours turn them into a valuable and attractive product.
En rassemblant des professionnels de la sûreté et de la sécurité de renommée mondiale, le programme Integration Partner Program offre de nouvelles opportunités pour créer des solutions qui convaincront vos clients et développeront votre activité.
By bringing together world-class professionals in safety and security, the Integration Partner Program unlocks new opportunities to build solutions that will amaze your customers and grow your business.
Le commissaire a promis de mettre tout en œuvre pour redorer notre blason, ce que j'approuve. Cependant, il convient de joindre le geste à la parole : seules des mesures concrètes convaincront les Africains que nous prenons cette question très au sérieux.
I welcome the Commissioner's statement which tries to counter this view, but statements are one thing: only action will convince Africans that we are serious about dealing with this.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté