contre-révolution
- Exemples
Deuxièmement, les classes moyennes doivent vaciller entre révolution et contre-révolution. | Second, the middle class should be vacillating between revolution and counterrevolution. |
Les Sudairi ont décidé de lancer la contre-révolution tous azimuts. | The Sudairi have decided to launch the counter-revolution in all directions. |
La contre-révolution, en effet, n'avait pas de temps à perdre. | The counter-revolution had, in fact, no time to lose. |
La vague révolutionnaire fut suivie par une vague de contre-révolution. | The wave of revolution was followed by a wave of counter-revolution. |
Elles veulent des actions décisives pour battre la contre-révolution. | They are looking for decisive action to defeat the counterrevolution. |
La contre-révolution tente de frapper tous les liens de la solidarité prolétarienne. | The counter-revolution tries to tear down all bonds of proletarian solidarity. |
Le prolétariat mondial, comme la seule classe révolutionnaire, va vaincre la contre-révolution. | The world proletariat, as the only revolutionary class, will defeat the counter-revolution. |
Il fut la première étape de la contre-révolution victorieuse. | This, that it was the first stage of the triumphant counterrevolution. |
Les militaires sont les leaders de la contre-révolution. | The Army are the leaders of the counter-revolution. |
Pour établir une stricte continuité généalogique entre l’événement révolutionnaire et la contre-révolution bureaucratique ? | To establish a strict genealogical continuity between the revolutionary event and the bureaucratic counter-revolution? |
Le prolétariat victorieux doit donc être cuirassé contre les coups de la contre-révolution bourgeoise. | The victorious proletariat must be steeled against the blows of the bourgeois counter-revolution. |
Mais la contre-révolution ne parviendra pas facilement à restaurer la stabilité. | But it will not be easy for to the counterrevolution to restore stability. |
Dans aucun autre pays, les révolutionnaires ne purent l’emporter sur la contre-révolution. | In no other country were the revolutionaries able to triumph over the counterrevolution. |
Le massacre d’aujourd’hui est la première étape d’une contre-révolution. | For today's massacre is the first step in the road towards counter-revolution. |
La Chambre est en train de devenir l'état-major général politique de la contre-révolution. | The parliament is becoming the political general staff of the counter-revolution. |
La contre-révolution, soutenue par les baïonnettes étrangères, perdait pied de plus en plus rapidement. | The counter-revolution, supported by foreign bayonets, steadily lost ground. |
Au contraire, l’armistice a immédiatement marqué le début d’une contre-révolution contre la classe ouvrière. | Rather the armistice immediately saw the beginning of a counter-revolution against the working class. |
La résistance contre la contre-révolution coordonnée à l’échelle internationale devient de plus en plus important. | The resistance against the internationally coordinated counter-revolution is of growing significance in this. |
Non, avec l'aide de Blum, de Jouhaux et de Cachin, la contre-révolution peut arriver au but. | No, with the assistance of Blum, Jouhaux and Cachin, the counter-revolution can attain its goal. |
Toute la contre-révolution en attente se cache dans le dos de Blum et de Jouhaux [1] . | The entire counter-revolution bides its time behind the backs of Blum and Jouhaux. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !