contre-attaquer

C'est sur ces points que les démocraties occidentales doivent contre-attaquer.
It is on these issues that the western democracies must fight back.
Cette mesure va toutefois permettre aux petites entreprises de contre-attaquer.
This measure, however, will help allow small businesses to fight back.
Lorsqu'elle est attaquée, la Legion Commander a une chance de contre-attaquer immédiatement.
When attacked, Legion Commander has a chance to immediately counterattack with bonus lifesteal.
Je voulais juste contre-attaquer, vous savez ?
I just wanted to give back, you know?
On a appris que le gouvernement s'apprête à contre-attaquer.
We know the government's going to counterattack.
Le président est prêt à contre-attaquer.
The president's ready for a counterstrike.
Maintenant il est temps de contre-attaquer.
Now it's time to counterstrike.
Est-ce que l'empire peut contre-attaquer dans ta chambre ?
Can the Empire Strike Back in your room?
Mais les novateurs s’occupent déjà de contre-attaquer.
But the innovators are already on the counterattack.
À un moment on va devoir arrêter de juste se défendre, et contre-attaquer.
At some point we have got to stop playing defense, and fight back.
Il est temps de contre-attaquer.
It's time to launch a counter-attack.
Je crois qu'on doit contre-attaquer.
I think we hit back with a countersuit.
On peut toujours faire ce pour quoi on est venus... contre-attaquer ce pays.
We can still do what we came here to do...
C'est l'heure de contre-attaquer.
It's time to strike back.
C'est l'heure de contre-attaquer.
It's time to fight back.
Je ne vais pas contre-attaquer.
I won't fight back.
Ils veulent contre-attaquer.
They want to fight back.
Je vais contre-attaquer, plus durement.
I'll push right back, harder.
Nous devons nous réveiller et contre-attaquer.
We have to pull ourselves together and we have to fight back.
Je ne veux pas en dire trop... mais j'ai envie de contre-attaquer.
I don't want to tell you too much, but I want to try a preemptive strike.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris