contrôler

Montrez aux ennemis que vous contrôlez ces rues. Bonne chance !
Show the enemies that you control these streets. Good luck!
Nettoyez, traitez et contrôlez vos boucles avec un seul produit.
Clean, treat and define your curls with a single product.
Vous contrôlez la fréquence d’envoi (mensuelle, hebdomadaire ou quotidienne).
You control the sending frequency (monthly, weekly or daily).
Vous contrôlez une voiture de sport qui doivent éviter les autres véhicules.
You control a sports car that must avoid other vehicles.
Kate rêves de vol, et dans ce jeu vous contrôlez l'avion.
Kate dreams of flying, and in this game you control the plane.
Vous contrôlez la tourelle au sommet de la colline.
You control the turret at the top of the hill.
Sélectionnez votre Xbox One et contrôlez la lecture sans arrêter le jeu.
Select your Xbox One and control playback without stopping the game.
Partagez vos données et contrôlez leur accès plus facilement*
Share your data and control access to it more easily*
Couvrez la plaie avec un bandage stérile et contrôlez l'hémorragie.
Cover the wound with a sterile dressing and control the bleeding.
Donc, si vous contrôlez le mental, les sens sont contrôlés automatiquement.
So if you control the mind, the senses are controlled automatically.
Vous contrôlez un groupe de soldats lors de leurs missions .
You control a group of soldiers on their missions.
Associez instantanément votre télécommande et contrôlez votre TV avec la voix.
Instantly pair your remote and control your TV with voice.
Gérer l'aéroport que vous contrôlez où les avions partent.
Manage the airport as you control when airplanes depart.
Enfin, vous contrôlez tout votre système musculaire et émergez du cauchemar.
Finally, you control all your muscular system and emerge from the nightmare.
Appairez instantanément votre télécommande et contrôlez votre TV avec la voix.
Instantly pair your remote and control your TV with voice.
Vous contrôlez les nageoires avec la touche flèche gauche et droite.
You control the flippers with the arrow key left and right.
Si vous ne vous contrôlez pas, vous serez contrôlé.
If you do not control you, you will be controlled.
Si vous avez le diabète sucré, contrôlez votre niveau de glycémie régulièrement.
If you have diabetes mellitus, monitor your blood sugar levels regularly.
Avec nos astuces, vous contrôlez fermement vos produits de beauté.
With our tricks you have your beauty products firmly under control.
Si vous me contrôlez, alors vous commettez des activités pécheresses.
If you check me, then you'll commit sinful activities.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée