contrôler

Vous pouvez également personnaliser le site pour contrôler votre recherche.
You can also customize the site to control your search.
Vous pouvez contrôler et/ou supprimer des cookies selon vos préférences.
You can control and/or delete cookies according to your preference.
Utilisez ces valeurs pour contrôler le flux de votre application.
Use these values to control the flow of your application.
Il est important d'identifier les choses que vous pouvez contrôler.
It is important to identify things that you can control.
Il est important que vous puissiez contrôler vos données personnelles.
It is important that you can control your personal data.
Elle peut être combinée avec d'autres herbes pour contrôler l'asthme.
It can be combined with other herbs to control asthma.
Utilisez les boutons sur votre droite pour contrôler ces scènes.
Use buttons on your right side to control these scenes.
N. 196/2003, afin de contrôler le traitement des données personnelles.
N. 196/2003, in order to control the processing of personal data.
Utilisez votre voix avec Amazon Alexa pour contrôler Sonos.
Use your voice with Amazon Alexa to control Sonos.
Ainsi, vous pouvez contrôler qui sait, et ce qu'ils savent.
So you can control who knows, and what they know.
Utilisé pour contrôler certaines saisies dans le traitement de l'épilepsie.
Used to control certain seizures in the treatment of epilepsy.
Le vrai but du yoga est de contrôler les sens.
The real purpose of yoga is to control the senses.
Vous pouvez contrôler plus de trente appareils dans un seul système.
You can control more than thirty devices in one system.
D'une part, le temps de refroidissement est difficile à contrôler.
On one hand, the cooling time is hard to control.
Utilisez les boutons sur votre droite pour contrôler les scènes.
Use buttons on your right side to control the scenes.
TortoiseSVN utilise des propriétés pour contrôler certaines de ses fonctionnalités.
TortoiseSVN uses properties to control some of its features.
Notre char électrique utilise le gyroscope pour contrôler intelligemment l'équilibre.
Our electric chariot uses gyroscope to intelligently control the balance.
Vous êtes libre pour contrôler votre temps comme vous souhaitez.
You are free to manage your time as you wish.
Vous pouvez utiliser toute télécommande infrarouge pour contrôler l’Apple TV.
You can use any infrared remote to control Apple TV.
PolicyKit peut être utilisé pour contrôler l'arrêt et le redémarrage.
PolicyKit can be used to control shutdown and reboot.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant