contentieux

Plus de 30 ans d'expérience dans le domaine du contentieux.
Over 30 years of experience in the field of litigation.
Cela a créé une énorme zone grise, source de contentieux.
This has created a huge grey area, prone to litigation.
La plupart des litiges peuvent être résolus sans recourir au contentieux.
Most disputes can be resolved without resorting to litigation.
Cette résolution a déjà été source de contentieux stériles l'année dernière.
That resolution was a source of fruitless contention last year.
Le droit de négociation collective de leurs employés est contentieux.
Their employees' right to collective bargaining is contentious.
Cet homme a eu un petit contentieux avec vos co-équipiers.
This guy has some issues with your team players.
Notre fonds de contentieux critique est gravement appauvri.
Our critical litigation fund is severely depleted.
Elle est juge de la constitutionnalité des lois et du contentieux électoral.
It rules on the constitutionality of legislation and on electoral disputes.
À cet égard, on ne signale aucune procédure d'arbitrage ni aucun contentieux.
In this connection there is no pending arbitration or litigation.
Nous avons toujours un contentieux dans ce Parlement avec la Commission sur la comitologie.
We always have disagreements in this Parliament with the Commission over comitology.
Pour administrer un contentieux, une promotion, une enquête ou toute autre fonctionnalité du site.
To administer a contest, promotion, survey or other site feature.
Ils ont travaillé également avec le programme Maya pour soutenir le processus contentieux.
They also worked with the Maya Programme to support the litigation process.
Je regrette que M. Cashman cherche à en faire un cas de contentieux.
I regret that Mr Cashman is seeking to make this so contentious.
Elle facilite ainsi la coopération judiciaire en cas de contentieux civil et commercial transnational.
It thus facilitates judicial cooperation in cross-border civil and commercial litigation.
Car elles ont peur de l'avantage compétitif, des contentieux ou de la réglementation.
Because they're worried about competitive advantage, litigation or regulation.
Ils ont un contentieux avec les métas.
Because they have a beef with the meta-humans.
Nous sommes en contentieux en ce moment même,
We are in active litigation at this moment,
Il coordonne la pratique du contentieux et de l’arbitrage internationaux de Uría Menéndez.
Miguel coordinates the international litigation and arbitration practice at Uría Menéndez.
Elle est juge du contentieux électoral et proclame les résultats définitifs des élections.
It rules on electoral disputes and announces the final results of elections.
Comme on le voit, ces contentieux couvrent l'ensemble de la planète.
As we can see, these disputes come from all corners of the world.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer