contenir
- Exemples
Les 54 rapports publiés en 2008 contenaient 701 recommandations. | The 54 reports issued in 2008 contained 701 recommendations. |
La fosse dans laquelle Joseph a été mis contenaient pas d'eau. | The pit into which Joseph was put contained no water. |
La plupart de ces décisions contenaient des éléments relatifs aux sciences marines. | Most of these decisions contained elements related to marine science. |
Les urnes contenaient un mélange de sable, d´os et de céramique. | The urns contained a mixture of sand, bones, and pottery. |
Elles ne contenaient cependant que les fondements de systèmes linguistiques. | However, they only contained the fundamentals of language systems. |
Quelques uns d’entre eux contenaient plus de quarante pages dactylographiées. | Some of them were more than forty typed pages long. |
Ces échantillons contenaient toujours les cellules vivantes que les scientifiques ont étudiées. | These samples still contained living cells that the scientists studied. |
Pourquoi porter attention aux cubes si ils ne contenaient rien ? | Why draw attention to the cubes if they don't contain anything? |
Pourquoi porter attention aux cubes si ils ne contenaient rien ? | Why draw attention to the cubes, if they don't contain anything? |
Les annexes contenaient des références dépassées qui devraient être mises à jour. | The annexes had out-of-date references that needed to be updated. |
Les dossiers médicaux contenaient des informations sur l'évaluation et les traitements médicaux. | The medical records provided information on medical assessment and treatments. |
Elles contenaient une prophétie, qui devait se vérifier rapidement. | They contained a prophecy that would soon come to pass. |
Je ne savais pas qu'ils contenaient des traces de cacahuètes. | I didn't know they contained peanut traces. |
Six résolutions contenaient des recommandations sur la question des femmes. | Six resolutions made recommendations on gender issues. |
Deux seulement contenaient des biographies ou quelques données biographiques sur les participants extérieurs. | Only two included biographies or biographical data of the external participants. |
Le demandeur a en outre fait valoir que toutes ses factures contenaient ces conditions. | The applicant further contended that all its invoices contained such provisions. |
Ces articles contenaient un total de 20 liens externes vers plusieurs sites. | These articles contained a total of 20 external links to a variety of sites. |
Les précédentes propositions contenaient également cette condition. | Previous proposals also contained this condition. |
En outre, il a été constaté que ses statuts contenaient une obligation d'exportation. | Moreover, it was also found that its AoA contained an export obligation. |
En février 2001, ces prisons contenaient en tout 23 319 détenus. | As of February 2001, these penitentiaries had a total of 23,319 inmates. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
