consult
- Exemples
In this case, it is better to consult your doctor. | Dans ce cas, il est préférable de consulter votre médecin. |
We invite you to consult these documents for more information. | Nous vous invitons à consulter ces documents pour plus d'informations. |
You can consult your family or friends for some suggestions. | Vous pouvez consulter votre famille ou vos amis pour quelques suggestions. |
Before treatment, it is recommended to consult a doctor. | Avant le traitement, il est recommandé de consulter un médecin. |
For more information, consult the Microsoft support or Help browser. | Pour plus d'informations, consultez le support Microsoft ou Aide navigateur. |
For more information, consult the Mozilla support or Help browser. | Pour plus d'informations, consultez le support Mozilla ou Aide navigateur. |
If you have any suspicions, you should consult a doctor. | Si vous avez des soupçons, vous devriez consulter un médecin. |
For all other arguments, consult the output of salt-run proposal.help. | Pour tous les autres arguments, consultez la sortie de salt-run proposal.help. |
On this issue, you need to consult with a specialist. | Sur cette question, vous avez besoin de consulter un spécialiste. |
You can consult the different applicable prices on the Platform. | Vous pouvez consulter les différents tarifs applicables sur la Plate-forme. |
Why consult somebody who has the title of psychologist? | Pourquoi consulter quelqu'un qui a le titre de psychologue ? |
It's very necessary to consult with your doctor before using. | Il est très nécessaire de consulter votre médecin avant utilisation. |
It's very necessary to consult with your doctor before using. | Il est très nécessaire de consulter votre médecin avant l'utilisation. |
If there is swelling, you should always consult a doctor. | S'il ya un gonflement, vous devriez toujours consulter un médecin. |
In case of doubt, consult your doctor or pharmacist. | En cas de doute, consultez votre médecin ou votre pharmacien. |
You can also contact Walraven and consult with our experts. | Vous pouvez également contacter Walraven et consulter nos experts. |
However, it is still necessary to consult the specialist beforehand. | Cependant, il est toujours nécessaire de consulter le spécialiste au préalable. |
It's very necessary to consult with your doctor before using. | Il est très nécessaire de consulter votre médecin avant d'utiliser. |
If you have impaired hearing, please consult your doctor. | Si vous avez une déficience auditive, veuillez consulter votre médecin. |
If you think that its effect is weak, consult your doctor. | Si vous pensez que son effet est faible, consultez votre médecin. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !