consentir

Et ses frères consentirent.
And his brethren hearkened unto him.
Le peuple bénit tous ceux qui consentirent volontairement à résider à Jérusalem.
And the people blessed all the men that willingly offered themselves to dwell in Jerusalem.
Ni Mr. Fogg, ni Mrs. Aouda, ni Fix lui-même ne consentirent à quitter le pont.
Neither Mr. Fogg, Fix, nor Aouda consented to leave the deck.
Ils consentirent à rester en arrière, mais nombre d’entre eux suivirent le Maitre quelques jours après.
Though they consented to remain behind, many of them followed after the Master within a few days.
Ils consentirent à rester en arrière, mais, au bout de quelques jours, nombre d’entre eux suivirent le Maitre.
Though they consented to remain behind, many of them followed after the Master within a few days.
Et les sacrificateurs consentirent à ne plus prendre d'argent de la part du peuple, et que seulement on réparât les brèches de la maison.
And the priests consented to receive no more money of the people, neither to repair the breaches of the house.
9 Les prêtres consentirent à ne plus prendre d'argent du peuple et ils n'eurent plus à réparer les brèches de la maison.
And the priests were forbidden to take any more money of the people, and to make the repairs of the house.
Et ses frères consentirent.
And his brethren were content.
Les banquiers français lui consentirent un emprunt important, destiné à écraser la révolution.
The French bankers granted a big loan to the tsar for the suppression of the revolution.
Les ouvriers de l'usine Poutilov ne consentirent à afficher l'appel du Congrès contre la manifestation qu'après avoir constaté, en lisant la Pravda, que cet appel ne contrevenait pas à la décision des bolcheviks.
The workers of the Putilov factory agreed to paste up the declaration of the congress against the demonstration only after they learned from Pravda that it did not contradict the resolution of the Bolsheviks.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché