connivence
- Exemples
Sais-tu ce que le mot "connivence" veut dire ? | Do you know what the word "collusion" means? |
Il ya peu de connivence ou de différents types de bamboozlement. | There is no bluffing or different types of deception. |
Il s'agit d'une connivence par catfight bien homogene. | It is a catfight though colludes by homogeneous. |
Il est interdit aux époux d'agir de connivence pour divorcer. | In Kenya spouses are prohibited from colluding to divorce. |
Donc, tu avances que les médias sont de connivence avec les politiciens ? | So you're suggesting that the media is in collusion with the politicians? |
On m'accuse d'être de connivence avec un mec. | I'm charged with being in concert with some guys. |
Un coin détente pour des moments de connivence autour d'un thé ou d'un café. | A relaxation area for moments of complicity over tea or coffee. |
Tous les deux, semblaient travailler en connivence. | The two of them appeared to be working together. |
La connivence qui nous liait aurait pu devenir exceptionnelle. | That relationship between us could have been unique. |
De nombreuses personnes pensent que la police grecque agit de connivence avec le parti. | Many suggested that the Greek police are in collusion with the party. |
Nous ferons de notre mieux pour examiner les plaintes reçues contre des joueurs soupçonnés de connivence. | We will do our best to investigate complaints received against players suspected of collusion. |
Ils sont tous de connivence ! | They're all in it together! |
Tu en auras cinq pour connivence. | I give it five for your complicity. |
À l’évidence, le gouvernement américain était de connivence. | This was obviously done with the collusion of the US Government. |
Parfois, les autorités sont de connivence ou tout au moins ont donné leur assentiment tacite. | Sometimes, Government connivance or at least passive acquiescence becomes apparent. |
Ils sont tous de connivence. | They're all in it together. |
Une connivence, une complicité que je déteste autant que toi. | A conniving, an aiding and abetting, a thing I loathe as much as you do. |
Ils sont tous de connivence. | They're all in this together. |
Or, il y a une profonde connivence entre les vertus démocratiques et les vertus évangéliques. | There is a strong correlation between the democratic values and the evangelical values. |
Il ajoute que les agents n'étaient pas de connivence avec les autorités gouvernementales. | The Government reported that the private security guards had not acted in concert with government authorities. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !