connaître

Ton père s'est fait des ennemis qu'on ne connaîtrait pas ?
Your dad make any enemies we might not know of?
Si la Turquie devait rejoindre l’Union européenne, l’Europe connaîtrait le chaos.
If Turkey were to join the EU, Europe would fall into chaos.
Est-ce que l'un de vous connaîtrait le score du match ?
Either of you guys know the score of the game?
Sans moi, personne ne le connaîtrait. Ni vous.
Without me, nobody would ever have heard of him, or you.
Quelqu'un qui connaîtrait la valeur du papyrus ?
By a man who knows the true value of the papyrus?
Il connaîtrait sa propre femme.
He would have known his own wife.
Un endroit où personne ne te connaîtrait ?
Somewhere where no one knew you?
Aucun de vous ne me connaîtrait.
None of you would know me.
Sans le tracteur, il croit que sa famille connaîtrait encore des difficultés.
Without the tractor, he feels him and his family would have been left behind.
Ou de quelque chose que personne d'autre ne connaîtrait.
Tell me something no-one else could know.
Sans tous ces efforts, ce processus ne connaîtrait pas ses succès actuels.
Without this volunteer effort this process would not now be enjoying this success.
On ne connaîtrait peut-être pas le nom de Diana Ross sans la Grande Migration.
We might not know Diana Ross' name had there been no Great Migration.
Personne ne nous connaîtrait, là-bas.
No one would know us there.
Sans cette mutation, on se connaîtrait pas.
And if they didn't transfer you, you wouldn't have met me.
Une façon de le savoir est de changer un détail que seul l'autre connaîtrait.
An easy way is to change details that the other person would know.
L’économie grecque pourrait implémenter une nouvelle monnaie et l’économie connaîtrait une amélioration immédiate.
The Greek economy could implement a new currency and the economy will feel an immediate improvement.
Pourquoi il le connaîtrait ?
Why would I know him?
On ne se connaîtrait pas ?
Do not know you from somewhere else? No.
Il espérait que son fils connaîtrait la célébrité et le succès qu'il n'avait jamais connus lui-même.
He hoped that his son would achieve the fame and success that he had never known.
On ne se connaîtrait pas ?
Don't I know you from somewhere?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à