confusedly

All individuals express the totality of the world obscurely and confusedly.
Tous les individus expriment la totalité du monde obscurément et confusément.
I express everyone, but obscurely, confusedly, like a clamor.
J’exprime tout le monde, mais obscurément et confusément, comme une clameur.
A neo-libertarian current, more diffuse but more influential than the direct heirs of classical anarchism, is confusedly emerging.
Plus diffus, mais plus influent que les héritiers directs de l’anarchisme classique, un courant néolibertaire émerge confusément.
I invite you to refer to it and to read clearly what Hahnemann et Kent confusedly felt and tried to express.
Je vous invite à vous y reporter et à lire clairement, ce que Hahnemann et Kent ont ressentis et exprimés confusément.
The names about these contracts are used confusedly, and there are controversies in respect whether they belong to contracts of carriage or charter parties.
Les termes utilisés pour les désigner sont sources de confusion et il existe des controverses sur le point de savoir s'il s'agit de contrats de transport ou de chartes-parties.
Who didn't smell confusedly that these controls and these vocabularies impoverished and crushed with low did not enable him to be able to express with tact, nuance and richness his thought?
Qui n’a pas senti confusément que ces maîtrises et ces vocabulaires appauvris et moulinés au plus bas ne lui permettaient pas de pouvoir exprimer avec tact, nuance et richesse sa pensée ?
People sense acutely and painfully, albeit often confusedly, the spiritual dejection, or even nihilism, that subordinates life itself to a world and a society dominated by this paradox.
Les peuples perçoivent de façon perspicace et douloureuse, bien que souvent confusément, la détresse spirituelle – nous pourrions même dire le nihilisme – qui subordonne la vie à un monde et à une société soumis à ce paradoxe.
The message was confusedly written, but you could tell it was a cry for help.
Le message était écrit de façon confuse, mais il était évident qu'il s'agissait d'un appel à l'aide.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer