confier

Je suis profondément désolé du fait que votre innocence ait été violée par ceux à qui vous vous confiiez.
I am profoundly sorry that your innocence was violated by those who you trusted.
Je vous l'ai dit, je suis occupé, mais je suis flatté que vous me confiiez votre relation.
Yes, as I say, I am busy, but I'm flattered that you would entrust your relationship to me.
Il semble que vous confiiez à cette étrange enceinte quelques-uns des thèmes proposés ici, par la Commission, le 10 novembre.
You seemed to be entrusting to this strange forum some of the issues that were put forward here by the Commission on 10 November.
Nous vous sommes reconnaissants que vous nous confiiez les renseignements qui sont importants pour vous et nous souhaitons faire preuve de transparence quant à la manière dont nous les utilisons.
We appreciate that you are trusting us with information that is important to you, and we want to be transparent about how we use it.
Vous savez, ça pourrait m'aider à m'ouvrir si vous me confiiez quelque chose sur vous.
You know, it might help me open up if you shared something about yourself.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe