confidante

Shri G.D. Birla, the host to the Mahatma, was also his confidante.
Shri G.D. Birla, l'hôte du Mahatma, était également son confident.
She was his closest associate, his confidante, everything.
Elle fut son associée la plus proche, sa confidente, tout.
I was his best friend, his closest confidante.
J'était son meilleur ami, son confident le plus proche.
You're a pal and a confidante.
Tu es un pote et un confident.
To act as a confidante or to offer advice can be an enormous responsibility.
D'agir comme un confident ou d'offrir des conseils peuvent être une énorme responsabilité.
You're my friend, you're my confidante
Tu es mon ami, tu es mon confident
Perhaps you are simply in need of a confidante.
Vous avez sans doute simplement besoin d'une confidente.
Oh, but he would have needed a confidante.
Il lui fallait un confident.
I have no other confidante.
- Je n'ai pas d'autres confident.
Your mentor, your first point of contact, a friend, confidante, your light at the end of the tunnel.
Votre mentor, votre principal interlocuteur, un ami, un confident, la lumière au fond du tunnel. D'accord ?
I was his best friend, his closest confidante.
Voilà pourquoi je sais.
Take a tour and see Mary Queen of Scots' bedchamber and the room where her confidante, David Rizzio, was brutally murdered.
Visitez-le pour découvrir la chambre de Marie reine d’Écosse et la pièce où son confident, David Rizzio, fut brutalement assassiné.
It was also home to Gandhiji, who was very close to Shri G.D. Birla, whom he referred to affectionately as his confidante.
C'était par ailleurs ici que vivait Gandhiji, qui était très proche de Shri G.D. Birla, qu'il désignait affectueusement comme son confident.
Shah Jahan was utterly devoted to Mumtaz Mahal, who was his constant companion and trusted confidante and their relationship was intense.
Shah Jahan a été totalement consacré à Mumtaz Mahal, qui était son compagnon constant et s'est fié en confidente et leur rapport était intense.
No one, not even my most trusted confidante, is aware of my intentions, and it would not be fair for them to fall under suspicion for my actions.
Personne, pas même les personnes qui me sont les plus proches, n'est au courant de mes intentions. Il serait injuste qu'elles soient suspectées de complicité.
Under Lanfranc's guidance Anselm energetically resumed his studies and it was not long before he became not only the favourite pupil but also the teacher's confidante.
Sous la direction de Lanfranc, Anselme reprit en effet avec vigueur ses études, et, en peu de temps, devint non seulement l'élève préféré, mais également le confident du maître.
If Our Lord led the confidante of his Heart to such humility, it was in order to have her participate in His glory, for whoever humbles himself shall be exalted (Mt 23: 12).
Si Notre-Seigneur a conduit la confidente de son Coeur à une telle humilité, c'est pour la faire participer à sa gloire, car : Celui qui s'humilie sera exalté (Mt 23, 12).
Pippa was my confidante throughout those difficult years.
Pippa a été ma confidente pendant ces années difficiles.
Sofia only told her confidante that she was pregnant.
Sofia n'a dit qu'à sa confidente qu'elle était enceinte.
I love her because she's the best confidante.
Je l'aime parce qu'elle est la meilleure confidente.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe