confier

Cette femme ne nous confiait pas tous les détails.
This woman never took us into her confidence on all details.
Il me confiait des choses qu'il n'aurait dites à personne d'autre.
He confided in me things he would tell no one else.
Et si on se confiait chacun notre moitié du secret ?
Why don't we tell each other our half of the secret?
Il savait qu'elle avait un ami... Quelqu'un a qui elle se confiait.
He knew that she had a friend someone she confided in.
Il me confiait tout ce qu'il te cachait.
He trusted me with everything that he kept hidden from you.
L'année suivante, l'équipe lui confiait l'honneur d'étrenner la Mini.
The following year, the team bestowed him the honor of trying out the Mini.
Il lui a toujours tout dit et il se confiait en sa volonté.
He always said everything to Him and trusted in His will.
Un marionnettiste Anglais me confiait un jour que Punch représente l’hypocrisie de l’homme.
An English puppeteer told me once that Punch represents the hypocrisy of people.
Germaine, qui est restée 25 ans, me confiait ses joies, ses peines.
Germaine stayed in this house 25 years, she confided in me.
Je suis son avocat mais il ne se confiait pas.
And I've been his lawyer all this time, but he never really confided in me.
Si on me confiait les clés je n'aurais pas à vous réveiller.
If you'd give me the key I wouldn't have to wake you up every night.
Il restait replié sur lui-même... Il se posait des questions, mais ne se confiait pas.
He stayed within himself... asking questions, but never opening his heart.
Il restait replié sur lui-même... Il se posait des questions, mais ne se confiait pas.
He stayed within himself.'... asking questions, but never opening his heart.
Il se confiait à moi.
He was talking to me.
Elle me confiait des choses.
She told me things.
Il se confiait a moi.
He took me into his confidence.
Maria me confiait tous ses petits secrets.
I know. Maria used to tell me every single detail of her life.
L'article 86 confiait aux communes la tâche de calculer le prix de vente du logement social.
Article 86 entrusted the municipalities with the task of calculating the sales price of social housing.
Avant, il se confiait.
Well, he used to.
- Il se confiait à moi.
He used to talk to me.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette