confier

Je confiai mon espoir à un futur inconnu.
I entrusted my hope to an unknown future.
Je confiai un futur merveilleux de ma vie au delà de cette mer.
I entrusted a marvelous future of my life beyond this sea.
Même qu’il me fût encore difficile de comprendre pleinement cette coïncidence, ma vie devint vigoureuse puisque je confiai à paver un sentier vers mon futur.
Though I still had difficulty in fully understanding this coincidence, my life became vigorous as I was sure of paving a way for my future.
En réponse, je confiai à Ganelon la tâche de se rendre à Saragosse pour accepter la proposition de Marsil et, une fois cet objectif atteint, je décidai de m’en retourner avec mon armée en France.
In response, I charged Ganelon with the task of going to Zaragoza to accept the proposal by Marsil. Having achieved our objective, I decided that my army and I could return to France.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe