confer
- Exemples
The dragon confers its power and authority upon this creature. | Le dragon confère son pouvoir et l'autorité sur cette créature. |
This commitment confers an advantage on the NEC and DMA. | Cet engagement confère un avantage au NEC et à DMA. |
The Treaty confers on the Commission the status of college. | Le Traité confère à la Commission le statut de collège. |
The citizens want a Europe that also confers social rights. | Les citoyens veulent une Europe qui confère également des droits sociaux. |
In addition, it confers a benefit upon the recipient company. | De plus, il confère un avantage à la société bénéficiaire. |
The subsidy confers a benefit to the companies receiving them. | La subvention confère un avantage aux entreprises qui en bénéficient. |
On the other hand, this transit also confers real courage. | En revanche, ce transit procure aussi un vrai courage. |
And the love that is worth and it confers greatness to our actions. | Et l'amour qui vaut et il confère grandeur à nos actions. |
DUKORAL confers protection specific to Vibrio cholerae serogroup O1. | DUKORAL confère une protection spécifique contre le Vibrio cholerae sérogroupe O1. |
The large capacity of power confers a longer range on Q5. | La grande capacité de puissance confère une plus longue portée sur le Q5. |
The two main shades confers a gracious and light-hearted air on S3. | Les deux teintes principales confère un air gracieux et léger sur S3. |
GANAPATI makes the objective life stable and confers expansion and fulfilment. | GANAPATI rend la vie objective stable et confère l'expansion et le remplissement. |
The incentive confers a benefit on the companies receiving them. | La bonification confère un avantage aux entreprises qui en bénéficient. |
The CP4 EPSPS protein confers tolerance to glyphosate containing herbicides. | La protéine CP4 EPSPS confère une tolérance aux herbicides contenant du glyphosate. |
Accordingly, it is considered that the measure confers an advantage to Karjaportti. | En conséquence, il est estimé que cette mesure confère un avantage à Karjaportti. |
The YMDD mutation confers resistance to both emtricitabine and lamivudine. | La mutation YMDD confère une résistance à l’ emtricitabine et à la lamivudine. |
Prospecting confers no rights on the prospector with respect to resources. | La prospection ne confère au prospecteur aucun droit sur les ressources. |
The activity of the Holy Spirit confers special authority upon their actions. | L´activité du Saint-Esprit confère une autorité particulière à leurs actes. |
It must therefore be concluded that the measure confers an advantage on BankCo. | Il faut donc conclure que la mesure confère un avantage à BankCo. |
This confers international legitimacy on the negotiations in these areas. | Procéder ainsi confère aux négociations sur ces questions une légitimité internationale. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !