condensé

Tous les agréments de maison, mais dans une version plus condensée.
All the amenities of home, but in a more condensed version.
Cette transcription a été révisée et condensée.
This transcript has been edited and condensed.
Le tableau 7 en donne une version condensée.
Table 7 provides a condensed version of the same data.
Le tableau E en donne une version condensée.
Table E provides a condensed version of the same data.
Le tableau 5 en donne une version condensée.
Table 5 provides a condensed version of the same data.
La présente transcription a été révisée et condensée.
This transcript has been edited and condensed.
L'hétérochromatine est très fortement bourrée et condensée.
Heterochromatin is very tightly packed and condensed.
Semblable au wiki FAQ, ceci est une version condensée de questions fréquemment posées.
Similar to the wiki FAQ, this is a condensed version of frequently asked questions.
C'est la version condensée, mais vous avez tous compris l'essentiel.
That's the condensed version, but I can tell you all get the gist.
Le tableau 7 en donne une version condensée.
Table 7 below provides a condensed version of the same data.
Dans leur forme la plus condensée, ces molécules forment les nuages.
In their more condensed form, we all know them as clouds.
Au-delà de la turbine, la vapeur est condensée et reconduite dans la chaudière.
Downstream of the turbine, the steam is condensed and returned to the boiler.
Chez les romantiques l'atmosphère sonore était condensée, mais chez les néoromantiques (Vagner, Rih.
At romanticists sound atmosphere has been condensed, and at neoromanticists (Wagner, Rih.
Les nombreuses valves et cylindres sont généralement souillés par des particules et de l'eau condensée.
Their many valves and cylinders typically become contaminated by particles and water condensation.
C'est la version condensée ?
Uh, this is the condensed version?
Les étudiants sélectionnent 4 à 8 personnages sur une liste condensée de leaders de la révolution.
Students select 4-8 figures from a condensed list of leaders of the Revolution.
De telles séquences, dispersées dans le génome, pourraient favoriser la propagation d'une structure chromatinienne condensée.
These sequences, dispersed throughout the genome, could promote the propagation of a condensed chromatin structure.
Soyez fidèles à la mystique de notre Mouvement, condensée dans les points concrets d’effort.
Remain faithful to the mystique of our Movement, as is condensed within the Endeavours.
L'eau condensée est éliminée à l'aide du temporisateur intégré dans tous nos modèles.
Condensed water is eliminated by way of a timer, which is incorporated in all our models.
Dans des conditions de forte humidité, l’appareil accumulera de l’eau condensée dans le réservoir interne.
In conditions of extreme humidity, the appliance accumulates condensed water in an internal tank.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire