concede

They form your bottom line and should not be conceded.
Ils forment votre ligne de fond et ne devraient pas être concédés.
A number of derogations and exceptions have also been conceded.
Plusieurs dérogations et exceptions ont également été concédées.
At least he conceded to the pillboxes on the beach.
Il nous a au moins concédé les abris-cavernes sur la plage.
This was conceded in the conciliation procedure.
Ce point a été concédé dans la procédure de conciliation.
Cole also conceded that there could be another factor at play.
Cole a également admis qu'il pourrait y avoir un autre facteur en jeu.
Our Lady promised the same graces conceded in Fatima.
La Vierge lui a promis les mêmes grâces que celles accordées à Fatima.
Later in the evening, Uldrich conceded.
Plus tard en soirée, Uldrich a concédé.
Several States have quite properly conceded the end of the dual mandate.
Plusieurs États ont très sagement accepté de mettre fin au double mandat.
Federico Albanese (ITA) conceded only six thousandths to the poleman.
Federico Albanese (ITA) n’a concédé que six petits millièmes à l’auteur de la pole position.
A transitional period cannot be conceded.
Une période de transition ne peut être accordée.
Teambet.com respects each tournament's scoring rules and rulings regarding conceded matches.
Teambet.com respecte les règles de notation de chaque tournoi et décisions concernant les matchs concédés.
The Britannica has always conceded that errors are inevitable in an encyclopaedia.
Les éditeurs de la Britannica ont toujours concédé que les erreurs étaient inévitables.
He had conceded very little and Edmund Bonner was not satisfied with these admissions.
Il avait concédé peu de choses et Edmund Bonner n'était pas satisfait de ces rétractations.
Instead, I conceded the fight, and here we are.
J'ai arrêté le combat, et me voilà.
Ms. Banda (Malawi) conceded that the Convention was not fully integrated into domestic law.
Mme Banda (Malawi) reconnaît que la Convention n'est pas encore pleinement intégrée dans le droit national.
He conceded that a total return swap of equity created the greatest difficulties.
Il convenait que les total return swaps posaient les plus grandes difficultés.
Ecuador have also conceded more goals than any other team with a total of 296.
L’Équateur a également concédé plus de buts que toute autre équipe avec un total de 296.
After leading twice, AS Monaco conceded the draw 2-2 against Montpellier.
Après avoir mené deux fois au score, l’AS Monaco a concédé le match nul 2-2 face à Montpellier.
The State party has conceded this.
L'État partie en est convenu.
In total, the amount of economic reparation conceded to victims exceeds 160.000 US dollars.
Au total, 160’000 dollars US a été alloué aux victimes pour réparation économique.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire