admettre

Nous devons également admettre que la politique de voisinage a échoué.
We must also admit that the neighbourhood policy has failed.
Je devais admettre que mon information était pas très bon.
I had to admit that my information was not very good.
Nous devons admettre que l'eau est une responsabilité commune.
We need to recognise that water is a joint liability.
Nous ne pouvons admettre la prolifération d'exceptions à la non-prolifération.
We cannot allow for the proliferation of exceptions to non-proliferation.
C'est pourquoi le maire ne pouvait pas admettre qu'il était là-bas.
That's why the mayor could never admit he was there.
Nous ne pouvons admettre cette méthode de travail en politique.
We cannot accept that way of working in politics.
Mais jamais l"admettre à un amant nouveau ou potentiel.
But never admit it to a new or potential lover.
Quand vas-tu admettre ce que tu sais déjà ?
When are you gonna admit to what you already know?
Toutefois, nous devons admettre qu'il reste encore beaucoup à faire.
However, we admit that much still needs to be done.
Le secret, celui que je ne veux pas admettre ?
The secret, the one I don't want to admit to?
Vous devez admettre que cette gamme est immense pour les joueurs.
You have to admit that this range is expansive for the players.
C'est difficile à admettre quand tu ne peux pas le faire seul.
It's hard to admit when you can't do it alone.
Un commerçant doit pouvoir admettre qu'ils ont fait une erreur.
A trader must be able to admit they have made a mistake.
Vous devez admettre qu'il y a beaucoup de coïncidences.
You got to admit there are a lot of coincidences.
Le gouvernement lui-même ne veut pas admettre cette situation.
The government itself does not want to admit the situation.
Cependant, nous devons admettre que cette précieuse tradition commence à s'éroder.
However, we must admit that this precious tradition is beginning to erode.
Pourquoi tu ne peux pas admettre que c'est ta copine ?
Why can't you just admit that she's your girlfriend?
Je devais admettre que ce scénario était possible.
I had to admit that this scenario was possible.
Tu dois admettre, ca a été un voyage plutot sympa.
You gotta admit, it's been a pretty good trip.
Nous devons être francs et admettre que nous avons des problèmes.
We have to be frank and admit that we have problems.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté