concéder

Le gouvernement concede une allocation minimale aux parents, a savoir 16,8 % du cout de la garderie du premier enfant.
The government grants a minimum allowance to parents for 16.8% of nursery school costs for their first child.
Valorisez les moments de grâce que le Seigneur vous concède.
Value the moments of grace which the Lord gives you.
Ce point a été concédé dans la procédure de conciliation.
This was conceded in the conciliation procedure.
Ne concède rien sur tes objectifs avec la Cloudflyer Waterproof.
Get a firm hold on your goals with the Cloudflyer Waterproof.
L'initiative en réponse au financement concédé au port de Venise.
The initiative in answer to the financing granted to the port of Venice.
Je concède volontiers que la Commission n'est pas responsable de cette situation.
I gladly admit that the Commission is not responsible for this situation.
Je concède que 2018 et 2042 peuvent paraître bien loin.
I recognize that 2018 and 2042 may seem a long way off.
Tout droit non expressément concédé par la présente est réservé.
Any rights not expressly granted herein are reserved.
Jeremias concède enfin que, physiquement, oui, il a dû s'employer.
Jeremias finally concedes that physically, yes, he really had to push himself.
Certes, oui, pas la meilleure dans la création, je le concède.
Well, yes, not the finest potable in creation, I grant.
Fais-le rêver du Ciel, mais ne le lui concède point.
Make him dream of heaven, but don't grant it to him.
Plus tard en soirée, Uldrich a concédé.
Later in the evening, Uldrich conceded.
Elle concède qu'il y a plus qu'une gastroentérite ?
She agrees with you that this is something more than gastroenteritis?
La seule chose que je concède, c'est que tu avais le meilleur cheval.
The only thing I concede is that you had the better horse.
Le sujet, je le concède, est sensible à bien des égards.
I admit that the matter is sensitive on many levels.
Je te concède au moins que tu n'es vraiment pas un ami de César.
I gather at least you're still no friend to Caesar.
II est convaincant, je te le concède.
He's convincing, I'll give him that.
Hazlitt le concède d'ailleurs ensuite dans son brillant essai.
And in fact, Hazlitt later on in his wonderful essay concedes this.
Les éditeurs de la Britannica ont toujours concédé que les erreurs étaient inévitables.
The Britannica has always conceded that errors are inevitable in an encyclopaedia.
Mais je lui concède une chose.
But I will give him one thing.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le houx
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X