No, I do what my job compels me to do.
Non, je fais ce que mon job m'oblige à faire.
I want a man who compels my strength.
Je veux un homme qui oblige ma force.
That reality compels us to the deepest reflection.
Cette réalité nous oblige à la réflexion la plus profonde.
Matter constantly compels the spirit to mould new, more perfect forms.
La matière contraint l'esprit pour mouler des nouvelles, plus parfaites formes constamment.
But history compels us to be more realistic.
Mais l'Histoire nous oblige à être plus réalistes.
In that case, the law compels you to tell the police.
Dans ce cas, la loi vous oblige à parler à la police.
It compels all partners to honour their commitments and promotes trust.
Elle contraint tous les partenaires à honorer leurs engagements et à favoriser la confiance.
This commitment compels us to act on several fronts to achieve our objectives.
Cet engagement nous oblige à agir sur plusieurs fronts afin d'atteindre nos objectifs.
Realism compels one to see signs of strain in this regard.
Le réalisme nous contraint à constater des signes de tension dans ce domaine.
But modesty compels me to admit, it wasn't my idea.
La modestie m'oblige à admettre que l'idée ne vient pas de moi.
The relationship with individuals compels you to certify the truth of your experience.
Le rapport avec les personnes t’oblige à certifier la vérité de ton expérience.
What compels a seemingly normal human to do something like that?
Qu'est-ce qui pousse un être a priori normal à faire ça ?
That's the question that compels me.
C'est la question qui me contraint.
Even if she compels away all the things she likes about him?
Même si elle contraint à oublier qu'elle l'aime ?
This type of self-awareness often compels people to adhere to social norms.
Ce genre de conscience de soi contraint souvent les personnes à suivre des normes sociales.
This compels us to call for an end to this practice.
Cette situation nous amène à demander qu'il soit mis fin à cette pratique.
The extreme gravity of the situation compels each of us to face our responsibility squarely.
L'extrême gravité de la situation place chacun devant ses responsabilités.
Choose the file with the shortcut button, can realize compels multiple dispensing procession.
Choisissez le fichier avec le bouton de raccourci, peut réaliser plusieurs processions de distribution oblige.
And what compels you?
Et qu'est-ce qui vous contraint ?
However, an unprecedented incident in this Assembly compels me to add a few remarks.
Cependant, un fait inédit s'est produit dans cette Assemblée qui m'oblige à ajouter quelques remarques.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le chêne