Mon père lui a pris son fric, et je n'ai pas beaucoup compati.
My dad did take her money, and I wasn't all that sympathetic.
À l’époque, de nombreux Bangladais avaient volontiers compati à la situation des Rohingyas.
Back then, many Bangladeshis found it easy to sympathize with the plight of the Rohingya.
Il a compati à ma douleur.
He took pity on me.
Nous avons compati récemment aux misères consécutives aux typhons et aux inondations.
We have shared your suffering recently because of the misery that followed the typhoons and the floods.
J'ai compati pour elle.
I don't know. I just felt sorry for her.
Je compati avec elle.
I feel for her.
J'ai énoncé les faits et ils ont compati.
They were very sympathetic.
Il a également dit que la Syrie avait compati avec les victimes et fait ses condoléances à leurs familles aux États-Unis.
He said that Syria, in fact, sympathized with those who had perished and extended its condolences to the families of the victims in the United States.
La politique m’a parfois opposé à mon Premier ministre mais j’ai compati avec lui quand il a avoué sa honte face à l’arrogance mesquine de certains de ses pairs de pays riches.
Politics has sometimes led me to oppose my Prime Minister, but I sympathised with him when he declared his shame faced with the mean-minded arrogance of some of his counterparts in the rich countries.
Au début, je suppose que nous avons compati au sort de l'autre.
At first, I suppose we felt sorry for each other.
N'avons-nous pas tous compati en raison de ce qui s'est produit ?
Have we not all sympathized with what happened?
J'ai compati pour elle.
I felt rather sorry for her.
J'ai compati pour elle.
I felt sorry for her.
J'ai compati pour elle.
I felt bad for her.
J'ai compati pour elle.
I felt for her.
Il a compati à ma peine
He sympathised with me.
34 Car vous avez aussi compati à mes liens, et vous avez accueilli avec joie l'enlèvement de vos biens, sachant que vous avez pour vous dans les cieux des biens plus excellents, et qui sont permanents.
For ye had compassion of me in my bonds, and took joyfully the spoiling of your goods, knowing in yourselves that ye have in heaven a better and an enduring substance.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire