communiquer

C'était plus comme s'ils communiquaient par la pensée.
It was more like they were communicating by thought.
Les journaux communiquaient des chiffres vertigineux des bénéfices de guerre.
The newspapers were publishing appalling figures of war profits.
Aux premiers temps, les hommes communiquaient par signaux de fumée.
In the early days people communicated by smoke signals.
Les chiens communiquaient sans la voix, ils venaient me chercher.
The dogs communicated voicelessly that they had come to get me.
Ils ne communiquaient pas avec moi, mais semblaient m'attendre.
They didn't communicate with me, but seemed to be waiting for me.
Ils communiquaient avec moi, par télépathie je pense.
They communicated with me, I think telepathically.
Elles communiquaient sans parler ni bouger la bouche et flottaient sans marcher.
They were communicating without talking or moving their mouths and floating without walking.
Selon l’accusation, les suspects communiquaient régulièrement entre eux par téléphone.
According to the prosecution, the suspects regularly communicated with each other over the phone.
Ils ne communiquaient plus depuis deux semaines.
There hasn't been any contact for the last two weeks.
Ils communiquaient un Accueil chaleureux, la compassion et l’amour.
They communicated welcome home, compassion, and Love.
Pristina et Belgrade ne communiquaient pas.
Pristina and Belgrade did not talk.
Ils ne faisaient qu’un et communiquaient comme un.
They were one and communicated as one.
Pendant mon séjour dans les Himalayas, les Frères me communiquaient des messages quotidiennement.
While I am in the Himalayas, the Brothers communicate messages to me daily.
Ils communiquaient avec moi comme un, pas avec des mots, mais par une sorte de télépathie.
They communicated with me as one, not with words, but by a kind of telepathy.
Ils communiquaient l’amour, la compassion, la joie, ils m’Accueillaient pour mon retour là-bas.
They communicated love, compassion, joy, welcoming at my being there again.
Ils communiquaient entre eux.
They were clicking back and forth at each other.
Dans le rez-de-chaussée il y a plusieurs portes qui communiquent (ou communiquaient) les chambres.
On the ground floor several doors connect (or used to connect) with other chambers.
Et les gens communiquaient.
And people did communicate.
L’Université a dit qu’ils communiquaient à tous leurs élèves et son personnel sur le forum internement.
The University said they would notify all their students and staff about the forum internally.
Au début, les humains communiquaient avec quelque chose que l'on pourrait appeler transmission de la pensée.
At first the humans communicated with something that could now be called as transmission of thought.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir