Ensuite, ils commenceront à se sentir considérablement affligés dans leurs coeurs.
Then, they start to feel greatly afflicted in their hearts.
Et nous commenceront avec l'amour de sa vie, Lorraine.
And we'll start with the love of his life, Lorraine.
Et les changements ne commenceront qu'avec leurs propres actions.
And changes will begin only with their own actions.
Les négociations commenceront en janvier 2008 au plus tard.
The negotiations will start in January 2008 at the latest.
Les champignons commenceront à apparaître en quelques jours.
Mushrooms will begin to appear within a few days.
J'espère vivement que ces versements commenceront avant l'indépendance.
I strongly hope that these payments will commence before independence.
Les premières livraisons au titre du contrat commenceront en 2015.
The first deliveries under the new contract will begin in 2015.
Les changements commenceront dans 6 mois et s'étendront jusqu'à 2020.
The changes start in just 6 months and will last until 2020.
Ceci signifie qu'elles commenceront à perdre la distance sur leur projectile.
This means that they will start to lose distance on their shot.
Vous et vos adversaires commenceront la partie avec précisément les mêmes ressources.
You and your opponents start the game with precisely equal resources.
Vos efforts pour préserver le monde commenceront dans la cuisine.
Your world-savings efforts will begin in the kitchen.
Les candidats retenus commenceront leur programme au début de 2009.
Successful candidates will commence their programmes in early 2009.
Des consultations officieuses à cet effet commenceront en temps opportun.
Informal consultations in that regard would begin in due course.
Nous espérons que les pourparlers commenceront immédiatement en 2004.
We expect talks to begin immediately in 2004.
Les opérateurs commenceront à commuter leurs réseaux en DOCSIS 3.1 en 2016.
Operators will begin switching their networks to DOCSIS 3.1 in 2016.
Ils commenceront à arriver en grands nombres au printemps.
They will start coming in big numbers this spring.
Les groupes de travail commenceront leurs délibérations demain matin.
The Working Groups will begin their deliberations tomorrow morning.
Les 21 étapes du Tour de France 2019 commenceront à Bruxelles.
The 21 stages of Le Tour de France 2019 begin at Brussels.
Naturellement, la prochaine fois que vous redémarrerez, les ennuis commenceront.
Of course, the next time you reboot, trouble begins.
Les visites commenceront / s’arrêteront dans notre magasin Waterfront Segway.
The tours will start/stop at our Waterfront Segway Store.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X