commander

Nous commandons un risotto aux truffes, et un bon vin.
We order risotto with truffles, and a good wine.
Par conséquent, nous commandons le bénéfice à un niveau très limité.
Therefore, we control the profit at a very limited level.
Nous commandons des études indépendantes et participons régulièrement à des études.
We commission independent studies and regularly participate in studies.
Nous commandons de la nourriture, des pizzas ou des sushis.
We order some food, pizza or sushi.
oui c'est un restaurant, commandons, ils nous apportent de la nourriture.
It's a restaurant, we order, they bring us food.
Nous commandons nos plats principaux en même temps.
We ordered our main courses at the same time.
Vous avez été vaincus et c'est nous qui commandons.
You are defeated and we are now in charge.
Non, nous ne commandons pas encore le dessert.
No, we're not ordering dessert yet.
Nous commandons une bannière, qui apparaît dans la base de données de Birkner's Beverage World.
We order a banner, which appears in the Birkner's Beverage World database.
Puisqu'il se fait tard, commandons le repas. A mes frais.
Since it's getting late, let's put in a supper order... my treat.
Nous commandons ce vaisseau !
We are commandeering this ship!
Allez, commandons un autre verre.
Now, go and order us another drink.
Nous commandons régulièrement des études pour analyser les évolutions actuelles et permettre d’envisager l’avenir.
We regularly commission studies which analyse current developments and allow predictions for the future.
Vous comprendrez que c'est nous qui commandons.
I think you'll find we're in charge.
Nous commandons aux ténèbres. "
We stride the darkness.
Maintenant, certains l'ont fait innocemment et tous ce que NOUS leur commandons de faire est de repentir.
Now some innocently have done this and all WE command them to do is repent.
À présent, c'est nous qui commandons.
From now on we share the tune.
C'est nous qui commandons ici.
We're in command here.
J'ai faim, commandons du poulet.
Let's get a bucket of chicken or something.
Si nous commandons une étude, nous devons être prêts à faire face à toute la vérité !
If we commission a study, we must be prepared to face up to the whole truth.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit