Mahjong Time commandite quelques uns des prix pour le concours.
Mahjong Time is sponsoring some of the prizes for the contest.
Aucun montant minimum de capital n'est requis pour créer une société en commandite.
No minimum capital is required to establish a limited partnership.
Il commandite aussi les chercheurs travaillant pour le centre lors de différentes conférences universitaires.
It also sponsors the scholars working for the center at various academic conferences.
Les autorités néerlandaises ont confirmé que la société en commandite était « acteur » sur le marché.
The Dutch authorities confirmed that the limited partnership was the market ‘player’.
Les contrats de vente comportaient une garantie relative aux créances fiscales de la société en commandite.
The sale contracts contained a guarantee for the limited partnership's tax liabilities.
Dell Technologies commandite et participe à une vaste gamme d’événements et de partenariats dans le monde entier.
Dell Technologies sponsors and takes part in a broad program of events and partnerships around the world.
Creaform est fière d'appuyer les futurs ingénieurs grâce à son Programme de commandite de projets étudiants.
Creaform is proud to support the engineers of tomorrow through its Student Project Sponsorship Program.
La Fondation du Commonwealth organise et commandite le concours, avec l’appui de la Macquarie Group Fondation.
It is sponsored and organized by the Commonwealth Foundation with the support of the Macquarie Group Foundation.
Le litige est né de la vente, par le demandeur, de ses actions dans une société en commandite.
The dispute arose out of the claimant's sale of its shares in a limited partnership.
C'est pourquoi nous avons créé le forfait de commandite - une collection d'options suplémentaires pour un prix très accessible.
This is why we created the sponsor pack - collection of extra functions available for affordable price.
Les pouvoirs publics devraient être l'actionnaire principal, fournissant le capital de départ de la société en commandite.
The government would also be the primary source of the limited partnership’s initial capital.
Aussi, MT commandite des événements avec la possibilité de remporter d’importants prix en argent, comme le World Series of Mahjong 2008.
Also, MT sponsors large money events, like the World Series of Mahjong 2008.
Avantage pour SGN, pour les autres associés de la société en commandite et pour d’autres éventuels partenaires
The benefit for SGN, the other partners in the limited partnership and any future interested parties
associés commandités, s'il s'agit d'une société en commandite par actions.
The company should be required fully to implement the restructuring plan submitted to the Commission.
Apport de capital et participation des pouvoirs publics dans la société en commandite
Capital injection and public participation in the management of the limited partnership
Les trophées et l'historique d'un gérant est disponible seulement sur la page détails d'un gérant disposant du forfait de commandite.
Trophies and history of a managers is available only on the manager details page of a sponsor.
En tant qu’associé actif, SGN peut être tenu pour responsable pour les déficits de la société en commandite.
SGN, as the managing partner, can be held liable for all the shortcomings of the limited partnership.
Vers 1602, le Vice-roi de l'Inde portugaise commandite une expédition autour des îles au sud de la Malaisie et de l'Inde.
Around 1602, the viceroy of Portuguese India commissioned an expedition around the islands south of Malaysia and India.
Pour pouvoir créer la société par commandite, un capital de départ est nécessaire. Ce capital devrait être réparti comme suit :
In order to set up this limited partnership, start-up capital was required, as follows:
Le défendeur dans la procédure arbitrale était l'un des associés fondateurs d'une société en commandite par actions.
The respondent in the arbitral proceedings was one of the founding partners of a Limited Partnership (hereinafter LP).
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer