commander

Je propose que nous commandions une bouteille de vin.
I propose we order a bottle of wine.
Bien sûr, ceci ne veut pas dire que nous commandions qu’Il se présente devant nous.
Of course this does not mean that we should cheaply demand that He become present before us.
Si nous commandions ?
Can we order dinner now?
Si nous commandions ?
I'm ordering some dinner, OK?
Merche a dit que, si nous commandions une pizza, elle apporterait un gâteau et une bouteille de vin.
Merche said that, if we ordered a pizza, she'd bring a cake and a bottle of wine.
Le plat que vous allez manger est très épicé. Êtes-vous sûr de ne pas vouloir que nous commandions une bouteille d'eau ?
The dish that you're going to eat is very spicy. Are you sure you don't want us to order a bottle of water?
- Et si nous commandions à boire ?
How about ordering something to drink?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale