commémorer
- Exemples
Adasa commémore le 20e anniversaire de sa fondation. | Adasa commemorates the 20 anniversary of its foundation. |
Il commémore les promenades en bateau de Dalí et Gala à Portlligat. | It commemorates the journeys on boat of Dalí and Gala in Portlligat. |
Ce site commémore la bataille qui assura l' indépendance du Texas. | This site commemorates the battle that insured Texas independence. |
La pièce commémore le 500ème anniversaire de la naissance de Giorgio Vasari. | The coin commemorates the 500th anniversary of the birth of Giorgio Vasari. |
Festes de Gracia - Fête catalane qui commémore l'Assomption. | Festes de Gracia - A Catalan celebration, it commemorates the Assumption. |
Le MIDISPORT anniversaire-édition spéciale commémore ce succès avec un tout nouveau look. | The special Anniversary-edition MIDISPORT products commemorate this success with a brand-new look. |
Elle commémore la prise de la Bastille pendant la révolution française. | It celebrates the storming of the Bastille during the French Revolution. |
Cette tradition de longue date commémore les contributions de personnalités et artistes guinéens. | This longstanding tradition commemorates the contributions of Guinean performers and personalities. |
Ce nom commémore la victoire dans le désert contre les Amalécites en Exode 17. | This name commemorates the desert victory over the Amalekites in Exodus 17. |
Aujourd’hui Cuba commémore le trente-huitième anniversaire de la prise de la Moncada. | Today Cuba commemorates the thirty- eighth anniversary of the storming of the Moncada. |
Par Angela Page Le Brésil commémore le Jour de l’Indépendance le 7 septembre. | By Angela Page Brazil marked Independence day on 7 September. |
Elle commémore les Hongrois tombés pour la liberté, à Budapest, cette même année. | It commemorates the Hungarians who fell for their freedom in Budapest that same year. |
Cette journée commémore également les attentats commis le 7 juillet 2005 à Londres. | This day also serves to commemorate the London bombings of 7 July 2005. |
La Pâque commémore l’exode. | The Passover commemorates the exodus. |
Le repas pascal commémore la délivrance des Hébreux de la captivité des Égyptiens. | The Passover meal commemorates the liberation of the Israelites from captivity in Egypt. |
Le SCM commémore chaque année la Journée mondiale contre le SIDA de différentes façons. | CWS has commemorated World AIDS Day annually in a number of ways. |
Cette fête commémore l’arrivée de Jaume I el Conqueridor (le Conquérant) sur les terres valenciennes. | This holiday commemorates the arrival of Jaume I the Conqueridor (the Conqueror) to Valencian lands. |
(FI) Monsieur le Président, la Finlande commémore la guerre d'Hiver. | (FI) Mr President, in Finland we are commemorating the Winter War. |
La statue commémore une victoire dans les jeux de Pythian au début du 5ème siècle B.C. | The statue commemorates a victory in the Pythian games at the beginning of the 5th century B.C. |
Que commémore réellement la colonne de la Bastille, et que se cache-t-il sous son piédestal ? | What does the Bastille column actually commemorate, and what is concealed beneath its pedestal? |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !