colloquially

This incident became known colloquially as the Battle of Brisbane.
Cet incident est devenu connu familièrement comme la bataille de Brisbane.
We colloquially refer to many botanical mixtures as tea.
Nous parlons familièrement de nombreux mélanges botaniques comme le thé.
For this reason the Can March is still colloquially named Sa Torre Cega.
Pour cette raison la Can March est encore familièrement nommée Sa Torre Cega.
People use it colloquially to refer to consumer price increases.
Les gens l’utilisent couramment pour faire référence aux augmentations des prix à la consommation.
SQL is colloquially known as Sequel!?
SQL est familièrement connu comme Sequel ! ?
People use it colloquially to refer to consumer price increases.
Les gens l’utilisent couramment pour faire référence aux augmentations de prix à la consommation.
Bujinkan is a colloquially used abbreviation of the full name of the system, which is Bujinkan Budō Taijutsu.
BUJINKAN familièrement utilisé est une abréviation du nom complet du système, qui est BUJINKAN Budo Taijutsu.
One unit is known locally as NT, or yuan, or colloquially in Mandarin as the kuai, or in Taiwanese as kho.
Une unité est connu localement sous NT, ou yuan, ou familièrement dans le mandarin comme kuai, ou en taïwanais kho.
When the term ' Doctor' is used in a general sense, colloquially, it ought to be understood to mean a medical doctor.
Lorsque l'on utilise le terme « docteur », terme à caractère général utilisé familièrement, il faut comprendre « médecin », professionnel de la médecine.
I would like to bring to your attention a delegation that has gone from this House to look at the construction known colloquially as 'the wall'.
Je tiens à attirer votre attention sur une délégation du Parlement qui s’est rendue sur place pour voir la construction de ce que l’on appelle familièrement "le mur".
This technique, colloquially known as gang blocking, is perfectly legal but introduces a new step in the process: the attacking player will have to decide how the attacking creature will deal with multiple foes.
Cette technique, communément appelée multi-block, est complètement légale mais introduit une nouvelle étape dans le processus : le joueur attaquant va devoir décider comment la créature attaquante va combattre ses différents adversaires.
The real targets for criticism are those countries – the members of the one-per-cent club – which want to have their cake and eat it, to put it colloquially.
Il s’agit plutôt d’accabler les pays - le club du 1 % - qui veulent, comme on dit familièrement le beurre, l’argent du beurre et le sourire de la crémière.
Quite colloquially, I would say that the House’s administration sometimes gives the impression of seeing the role of the services of the Committee on Petitions as that of a punishment battalion.
Pour employer une expression familière, je dirais que l’administration de notre Assemblée donne parfois l’impression d’assimiler le rôle des services de la commission des pétitions à celui d’un bataillon disciplinaire.
This word is only used colloquially.
Ce mot n'est utilisé que de façon colloquiale.
BSE is colloquially known as "mad cow disease."
L'ESB est communément appelée « la maladie de la vache folle ».
This strategy is colloquially known as the war on drugs.
C’est la stratégie qui est manifestement connue comme la guerre contre la drogue.
Colloquially, tungsten carbide is often simply called carbide.
Familièrement, le carbure de tungstène est souvent appelé simplement carbure.
Colloquially, tungsten carbide is often simply called carbide.
Familièrement, carbure de tungstène est souvent appelé simplement carbure.
Colloquially, tungsten heavy metal carbide is often simply called carbide.
Familièrement, carbure de tungstène de métal lourd est souvent appelé simplement carbure.
Colloquially, tungsten carbide is often simply called carbide.
Colloquialement, carbure de tungstène est souvent appelé simplement carbure.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
espiègle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X