collectivités territoriales
- Exemples
Les collectivités territoriales sont les 13 régions et les 351 communes. | The local authorities are the 13 regions and the 351 communes. |
D'autres actions sont initiées par les collectivités territoriales. | Other action is being taken by the local authorities. |
Les collectivités territoriales concourent largement à l'expression de la vie culturelle. | The local and regional authorities contribute extensively to the expression of cultural life. |
À ce jour, 20 collectivités territoriales ont adopté des codes en matière de santé génésique. | To date 20 LGUs have enacted reproductive health codes. |
En outre, les collectivités territoriales sont autorisées à percevoir certains taxes ou impôts locaux. | In addition, local governments are allowed to levy local taxes/fees from a specified list. |
Certaines collectivités territoriales ne disposent pas des moyens matériels dont elles ont besoin pour travailler correctement. | Some communal authorities lack the necessary physical facilities to operate effectively. |
Nous entretenons une relation privilégiée avec les collectivités territoriales et les banques de développement locales (nationales et régionales). | We have close relations with local authorities and local development banks (national and regional). |
Les collectivités territoriales accordent des réductions tarifaires aux étudiants sur les transports en commun. | All local authorities permit students to travel at a reduced rate on public transport. |
Historiquement, et comme pour les collectivités territoriales, cette dette est majoritairement portée par le secteur bancaire. | Historically, and as in the case of local authorities, this debt has been largely supported by the banking sector. |
Transférer aux collectivités territoriales les services déconcentrés relevant de leurs domaines de compétence ; | To transfer to the governments of the territorial collectivities decentralized services within their spheres of competence. |
L’Union doit favoriser les actions multipartenariales associant États, secteur privé, collectivités territoriales et ONG. | The Union should give preference to multipartite initiatives involving national governments, the private sector, local and/or regional authorities and NGOs. |
L’agence Campus France vient en appui aux établissements d’enseignement supérieur et aux collectivités territoriales pour améliorer leurs dispositifs d’accueil. | Campus France supports higher education establishments and regional authorities to improve their reception arrangements. |
Ils observent que le risque couvert est particulièrement faible au regard de l’encadrement constitutionnel et législatif des finances des collectivités territoriales. | They observe that the risk covered is particularly low in relation to the constitutional and legislative framework for local authority finances. |
Fournitures pour l'État, les collectivités territoriales et les organismes de droit public | 3 years after the entry into force of this Agreement |
Fournitures pour l'État, les collectivités territoriales et les organismes de droit public | 5 years after the entry into force of this Agreement |
Des conventions passées entre l'État et les collectivités territoriales constituent des procédures nouvelles issues de la décentralisation culturelle. | The cultural devolution has led to new procedures based on the signing of agreements between the State and local and regional authorities. |
Tout aussi importantes sont les décisions prises pour renforcer les organes de gouvernance tels que les collectivités territoriales et pour créer un conseil électoral permanent. | Equally important are decisions to strengthen institutions of governance, such as local authorities, and to establish a permanent electoral council. |
Il est important de laisser un temps suffisamment long aux collectivités territoriales et aux opérateurs de la filière déchets pour se mettre en conformité. | It is important to allow enough time for local authorities and waste sector operators to conform to the directive. |
Ce serait une question de responsabilité politique des collectivités territoriales, et non une question relevant du droit des aides d’État [49]. | This was a question of the political responsibility of the regional and local authorities, not a question of aid law [49]. |
Dépenses des collectivités territoriales au titre des programmes d'amélioration de l'efficacité énergétique du chauffage domestique | Development there should relate to the existing pattern of settlement in terms of accessibility, scale and environmental quality. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !