code civil

Tu parles comme le code civil.
You talk like a lawyer.
Le code civil réglemente aussi les droits et les obligations du bailleur et du preneur.
The Code also regulates the rights and obligations of the lessor and the lessee.
Ces codes seront remplacés par le code civil en 1866.
These codes were replaced by the French Civil Code in 1866.
La copropriété est régie par les articles 1117 à 1139 du code civil.
The condominium is governed by sections 1117 to 1139 of the civil code.
Elle peut être demandée à tout moment (voir art. 3 :178 du code civil néerlandais).
It can be requested at any time (see Art. 3:178 BW).
Elle est régie par le code civil suisse.
The Association is governed under the civil code of Switzerland.
Savez-vous ce que c'est ? Le code civil.
Lota, do you know what this is? Book.
On pourrait en dire autant de la réforme du code civil.
The same could be said of the reform of the Civil Code.
Cela est clairement contenu dans le droit néerlandais (article 6 :22 du code civil).
This is clearly stated in Dutch law (Article 6:22 Civil Code).
Parallèlement, le code civil a été soumis à l'examen du Parlement national, pour approbation.
Meanwhile, the civil code was submitted to the National Parliament for approval.
Savez-vous ce que c'est ? Le code civil.
Do you know what this is? Oh.
Savez-vous ce que c'est ? Le code civil.
Do you know what this is? Yes.
Savez-vous ce que c'est ? Le code civil.
You know what this is? I'll tell ya.
Ils ont en fait inscrit le statut de seconde classe des femmes dans le code civil.
They basically enshrined the second-class status of women in the civil code.
Savez-vous ce que c'est ? Le code civil.
You know what's in this scroll? .
Savez-vous ce que c'est ? Le code civil.
Do you, uh, do you know what that is?
M. CITARELLA relève qu'il existe plusieurs définitions de l'enfant dans le code civil.
Mr. CITARELLA observed that there were several definitions of the child in the Civil Code.
Savez-vous ce que c'est ? Le code civil.
Lota, do you know what this is?
De fait, les dispositions du code civil relatives à l'adoption s'appliquent en Polynésie française.
De facto, the provisions of the civil code on adoption apply in French Polynesia.
L'inégalité entre la femme et l'homme est inscrite dans le code civil.
Gender inequality is enshrined in the Civil Code.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
emballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X