Et maintenant nous avons un nouveau cobaye : les êtres humains.
And now, we have a new experimental prep: human beings.
Alors peut-être que je ne suis pas le meilleur cobaye.
Well, then maybe I'm not the best model.
Alors pourquoi tu ne veux pas que je sois ton cobaye ?
Then why don't you let me be your test case?
Le cobaye mange trois comprimés de spiruline Marcus Rohrer.
The test subject is eating 3 Marcus Rohrer Spirulina® tablets.
Je ne veux pas partager mon cobaye.
I didn't want to share my pet project.
Le cobaye à côté était un doctorant volontaire.
The test subject in the next room was a grad student volunteer.
Parceque ça ne m'interesse pas d'être ton cobaye.
Because I'm not interested in being your science project.
v otre dernier cobaye ne s'est pas encore réveillé.
The last person you hypnotized hasn't woked up yet.
Je n'aime pas me sentir comme un cobaye.
I don't like feeling as if I'm an experiment.
Le cobaye va vous faciliter la tâche.
The test subject will make things easier for you.
J'ai jamais eu de petite sœur, alors tu vas me servir de cobaye.
I've never had a little sister, so you're gonna be my test run.
Eh bien, parce qu'on fait un test aujourd'hui, avec un vrai cobaye.
Well, turns out we're running a test with a real subject today.
Donc vous avez besoin d'un cobaye humain.
Yeah, so you need a human trial.
J'ignore ce que vous cherchez à faire, ce n'est pas un cobaye.
I don't know what you're trying to do, but he's not a lab animal.
Je suis un cobaye pour toi.
I'm an experiment to you.
Le cobaye vous facilitera la tâche.
The test subject will make things easier for you.
J'ai jamais eu de petite sœur, alors tu vas me servir de cobaye.
I've never had a little sister, so you're gonna be my test run.
Je devrais être le cobaye.
I should be the one to test it.
Tout ce dont j'ai besoin, c'est d'un cobaye.
All I need is a volunteer.
Que veux-tu dire par cobaye ?
What do you mean test subject?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer