coïncider

Toutes les victoires coïncidant pour de différents symboles sont ajoutées.
All coinciding wins for different symbols are added.
Finalement, coïncidant avec les derniers restes qui s'éteignent, nous nous éloignons.
Finally, coinciding with the last embers that are extinguishing, we go away.
C'est 1875, l'année significatif, coïncidant avec l'arrivée à la capitale de Vagnera autrichienne.
It is 1875, year significant, coinciding with arrival to Wagner's Austrian capital.
Il a aussi cinq parties, chaque acte coïncidant avec une partie du diagramme narratif.
It too has five parts, each act coinciding with one part of the narrative diagram.
Les gains coïncidant sur différentes lignes s’ajoutent pour former votre total.
The coinciding wins on different pay lines are all added to the total.
En fait, la vidéo a été tournée lorsque j’y visitai coïncidant avec mon anniversaire.
Actually the video was filmed when I visited there coinciding with my birthday.
Le jardin fut de nouveau réouvert, après rénovation complète, en 1981, coïncidant avec son deuxième centenaire.
The garden was reopened in 1981, coinciding with its second centenary.
L'Exposition a déjà été présentée au siège de l'Unesco (Paris) coïncidant avec la Conférence Générale.
The exhibition has already been presented at UNESCO headquarters (Paris), coinciding with the General Conference.
Ces importations ont débuté en janvier 2002, coïncidant avec l'enquête précédente.
These imports from Indonesia commenced in January 2002, at a time when the previous investigation was ongoing.
Les importations en provenance des Philippines ont débuté en 2002, coïncidant avec l'enquête initiale.
The imports from the Philippines commenced in 2002, at a time when the original investigation was ongoing.
Ces importations ont débuté en juillet 2002, coïncidant avec l’enquête précédente.
These imports from Sri Lanka commenced in July 2002, at a time when the previous investigation was ongoing.
Ceci est fait pour s'assurer que UTC soit coïncidant avec GMT (Greenwich Meantime, souvent appelé UT1).
This is done to ensure that UTC is kept in coincidence with GMT (Greenwich Meantime, often referred to as UT1).
Le nouveau district de Porta Nuova est le développement urbain intelligent le plus avancé à Milan, coïncidant avec l'Expo 2015.
The new Porta Nuova district is the most advanced smart urban development in Milan, coinciding with Expo2015.
Les travaux de construction ont atteint leur apogée en 1990, coïncidant avec la célébration de la 14e Coupe du Monde.
The construction work reached its height in 1990, coinciding with the celebration of the 14th World Cup.
Il représente le véritable centre historique de la ville, ne coïncidant également pas avec le noyau original du medicea Livorno.
It represents the true historical center of the city, also not coinciding with the original nucleus of the medicea Livorno.
On note des signes encourageants de redressement et de développement durable coïncidant avec le rétablissement de la paix en janvier 2002.
Encouraging signs for recovery and sustainable development have come with the return of peace in January 2002.
Propriété altimétrique mesurée le long d’un fil à plomb dans une direction coïncidant avec celle du champ gravimétrique de la Terre (descendante).
Elevation property measured along a plumb line in a direction coincident to Earth's gravity field (downwards).
La CJ vise à tenir des réunions annuelles coïncidant avec les rencontres de conseillers, le congrès et autres manifestations internationales UNIMA.
The YC aims to hold annual meetings coinciding with UNIMA councillor meetings, congress and other UNIMA International events.
De nombreux intervenants ont mentionné l'aspect multidimensionnel des crises, les crises alimentaire et énergétique coïncidant avec le changement climatique.
Many had mentioned the multi-dimensional aspect of the crises, with the food and energy crises coinciding, along with climate change.
Cette guerre civile, coïncidant avec la guerre mondiale, a infligé d'atroces souffrances à tous les belligérants.
But it was a civil war within a world war, where all sides party to the conflict suffered terribly.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire