clinical trials

We can try to get you into the clinical trials.
On peut essayer de te faire entrer dans le protocole clinique.
No therapeutic clinical trials have been conducted with Tandemact.
Aucune étude clinique n'a été réalisée avec Tandemact.
Where does the money for clinical trials come from?
D’où proviennent les fonds consacrés aux essais cliniques ?
All clinical trials on the topic will be also reviewed.
Tous les essais cliniques sur le sujet seront également revus.
What are the benefits and risks of clinical trials?
Quels sont les avantages et les risques des essais cliniques ?
In clinical trials, EVISTA did not stimulate the postmenopausal uterine endometrium.
Dans les essais cliniques, EVISTA n'a pas stimulé l'endomètre post-ménopausique.
Several clinical trials have confirmed the safety of Kudzu.
Plusieurs essais cliniques ont confirmé l'innocuité du Kudzu.
We also look at the ethical considerations of clinical trials.
Nous étudions également les considérations éthiques relatives aux essais cliniques.
Our transparency requirements apply to all stages of clinical trials.
Notre exigence de transparence s'applique à toutes les étapes des essais cliniques.
New types of treatment are being tested in clinical trials.
De nouveaux types de traitement sont actuellement testées dans des essais cliniques.
Anaphylactic reactions were rare in clinical trials (see section 4.8).
Les réactions anaphylactiques ont été rares lors des essais cliniques (voir rubrique 4.8).
This could really change the way we do clinical trials.
Cela pourrait vraiment changer la façon dont nous faisons des essais cliniques.
About 12% of women in the clinical trials were postmenopausal.
Environ 12 % des femmes incluses dans les essais cliniques étaient ménopausées.
Module SIV: Populations not studied in clinical trials
Module SIV : populations non étudiées dans les essais cliniques
The drug must go through clinical trials before being approved.
Le médicament doit faire l'objet d'essais cliniques avant d'être approuvé.
No adverse reactions have been seen in clinical trials.
Aucune réaction défavorable n'a été vue dans les tests cliniques.
Formal clinical trials in depressed patients have not been reported.
Des tests cliniques formels dans les patients déprimés n'ont pas été rapportés.
The safety of Mycamine has been assessed in clinical trials.
La tolérance de Mycamine a été évaluée au cours des essais cliniques.
Here's the list of candidates for your clinical trials.
Voici la liste des candidates pour votre essai clinique.
However, in clinical trials, some patients are unresponsive to these drugs.
Cependant, dans les tests cliniques, quelques patients sont insensibles à ces médicaments.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X