climax
- Exemples
All of his stories have exposition, climax, and dénouement. | Toutes ses histoires comportent une exposition, un climax et un dénouement. |
The band's show reached its climax in the last song. | Le concert du groupe a atteint son apogée lors de la dernière chanson. |
The Protestant Reformation reached its climax in the late Middle Ages. | La Réforme protestante a atteint son apogée à la fin du Moyen Âge. |
The movie was at its climax when the audio started lagging. | Le film était à son apogée lorsque le son a commencé à se décaler. |
The Olympic Games will reach their climax on Sunday with the 100-meter final. | Les Jeux Olympiques atteindront leur apogée dimanche avec la finale du 100 mètres. |
The climax of the book is an epic battle between light and dark. | Le point culminant du livre est une bataille épique entre la lumière et les ténèbres. |
After the plot's climax, the ending comes close. | Après le nœud de l'intrigue, le dénouement approche. |
My heart was racing when I read the climax of the thriller. | Mon cœur s'est emballé lorsque j'ai lu le dénouement du roman à suspense. |
For there to be a climax, there has to be rising action. | Pour qu'il y ait un climax, il doit y avoir une action montante. |
At the climax of the argument she burst into tears and ran out. | Au point culminant de la dispute, elle éclata en sanglots et s'enfuit en courant. |
We are studying the changes that take place in the body at the moment of climax. | Nous étudions les changements qui se produisent dans le corps au moment de l’orgasme. |
The climax of the story is when the protagonist and the antagonist fight a duel. | Le point culminant de l'histoire est lorsque le protagoniste et l'antagoniste s'affrontent lors d'un duel. |
The climax of the story is the murder of the king at the hands of his son. | Le point culminant de l'histoire est l'assassinat du roi aux mains de son fils. |
After a stunning climax, the falling action of the novel drags on and eventually becomes quite tiresome. | Après un climax éblouissant, le dénouement du roman s’éternise et finit par devenir assez ennuyeux. |
Right at the climax of the symphony, there is a long, eloquent pause before the final chord. | Au point culminant de la symphonie, il y a une longue et éloquente pause avant l'accord final. |
The climax of the tragedy is when Julius Caesar is killed. | Le point culminant de la tragédie est lorsque Jules César est assassiné. |
She went to see a sex therapist because she had difficulty reaching climax with her partner. | Elle est allée voir un sexologue parce qu'elle avait du mal à atteindre l'orgasme avec son partenaire. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !