cliché

It would be very simple to translate with a cliché.
Il serait vraiment très simple de le traduire par un cliché.
I know it's cliché, but he's my best friend.
Je sais que c'est cliché, mais c'est mon meilleur ami.
What reality is there really behind this cliché?
Quelle réalité y a-t-il vraiment derrière ce cliché ?
Sure, it's a bit cliché and generic, but it works.
Bien sûr, il est un peu cliché et générique, mais il fonctionne.
We ask that question so often, it becomes a cliché.
Nous posons cette question tellement souvent, que c'est devenu un cliché.
I don't think that's a cliché, mom.
Je ne pense pas que ça soit un cliché, maman.
The cliché is omnipresent in the news, books or movies.
Le cliché est omniprésent, jusqu'à la littérature ou au cinéma.
Sometimes a cliché is finally the best way to make one's point.
Parfois, un cliché c'est finalement la meilleure façon de s'exprimer.
It's a little cliché, don't you think?
Ça fait un peu cliché, tu crois pas ?
But that's another cliché I'm not interested in.
Mais c'est un autre cliché qui ne m'intéresse pas.
It's a pity, at my age... falling victim to a cliché.
Quel dommage, à mon âge... d'être victime d'un cliché.
In this case, the cliché is true.
Dans ce cas, le cliché est vrai.
Forget the cliché, but you're not going to get away with it.
Oubliez le cliché, mais Vous n'allez pas sortir avec elle.
I know it sounds like a cliché, but that's what happened.
Je sais que ça fait cliché, mais c'est ce qui s'est passé.
It's a pity, at my age falling victim to a cliché.
Quel dommage, à mon âge... d'être victime d'un cliché.
I don't want to be a cliché.
Je ne veux pas être un cliché.
I love that you're not a cliché.
J'aime le fait que tu ne sois pas un cliché.
I mean, is there any worse cliché in this city?
Y'as t-il pire cliché dans cette ville ?
Love is not self-centered gratification or a sentimental cliché.
L’amour n’est pas une manifestation d’égocentrisme ou un cliché sentimental.
That was the cliché with "Everything Comes to Those Who Wait".
C'était The Clichés avec "Everything Comes to Those Who Wait".
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cannelle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X