Is that really a task for a cleric?
Mais est-ce vraiment une tâche pour un ecclésiastique ?
Aboud Rogo Mohammed is an extremist Islamic cleric based in Kenya.
Aboud Rogo Mohammed est un religieux islamique radical installé au Kenya.
A layperson is therefore a person who is not a cleric.
Un laïc est donc celui qui n’est pas clerc.
A wizard, cleric or a knight?
Un magicien, un clerc ou un chevalier ?
I've gotta see a cleric in Milan.
Je dois voir un prêtre à Milan.
Among those who stood trial this week was religious cleric Salman al-Awda.
Parmi les personnes jugées cette semaine se trouvait le dignitaire religieux Salman al-Awda.
And behind them varied classes of cleric.
Et derrière eux classes différentes d'ecclésiastiques.
Are you the cleric in red?
Êtes-vous le clerc en rouge ?
Are you the cleric in red?
Êtes-vous le prêtre en rouge ?
These are all the more tragic when the abuser is a cleric.
Ces faits sont encore plus tragiques lorsque c'est un ecclésiastique qui les commet.
These are all the more tragic when the abuser is a cleric.
Ces faits sont encore plus tragiques lorsque c’est un ecclésiastique qui les commet.
In the game there are four character classes - warrior, mage, archer, and cleric.
Dans le jeu il ya quatre classes de personnages - guerrier, mage, archer, et clerc.
We know only that it had found the body 80-year-old pensioner, and the cleric Oskolsky-old monastery.
Nous savons seulement qu'il a trouvé le corps de 80 ans, retraité, et le clerc Oskolsky-ancien monastère.
Jacques Philippe became a cleric in 1807 after having obtained his doctorate degree in utroque jure.
Jacques Philippe entra dans l'état ecclésiastique en 1807 après avoir obtenu le doctorat in utroque jure.
Some have explained this move as an escape from the intrigues of an envious local cleric.
Certains ont expliqué ce transfert comme une fuite devant les intrigues jalouses d’un clerc local.
Jacques Philippe became a cleric in 1807 after having obtained his doctorate degree in utroque jure.
Jacques Philippe entra dans l’état ecclésiastique en 1807 après avoir obtenu le doctorat in utroque jure.
Once the libellus has been sent, the cleric is forbidden to exercise orders by the law itself.
Après l'envoi du libelle, il est interdit de plein droit au clerc d'exercer les ordres.
Do you seriously believe that she could be an Athenian cleric and keeping up this kind of secret life?
Crois-tu vraiment qu'un membre du clergé athénien - mène une telle double vie ?
Do you seriously believe that she could be an Athenian cleric and keeping up this kind of secret life?
Crois-tu vraiment qu'un membre du clergé athénien
Next to the altar there was a big number of cleric, then our nuns and a lot of of other congregations.
Près de l'autel il y avait un grand numéro d'ecclésiastiques, puis nos soeurs et beaucoup de d'autres congrégations.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire