clench

I saw young people clench their jaws tight and look down at the floor.
J'ai vu des jeunes serrer les mâchoires fortement et regarder le plancher.
Do not clench your fingers around the pen or grip it too tightly.
Ne serrez pas vos doigts autour du stylo ou ne l'attrapez pas trop fermement.
Do not clench your fingers around the pen or grip it too tightly.
Ne serrez pas vos doigts autour du stylo ou ne l’attrapez pas trop fermement.
Reducing MDMA jaw clench involves a combination of preemptive planning and dietary supplements.
Réduire les crispations de mâchoire avec la MDMA demande une combinaison de mesures préparatoires et de compléments alimentaires.
Xena passes blithely on, leaving Gabrielle to clench her fists and jaw, and turn, teeth bared.
Xena continue gaiement, laissant Gabrielle serrer les poings et la mâchoire, et se tourner en grinçant des dents.
Occasionally, SCP-082 will clench its teeth so hard that the gums bleed, but it is not known why.
Parfois, SCP-082 serre les dents si fort que ses gencives saignent, sans que l'on sache pourquoi.
Then clench the teeth and smile: Brush the front teeth with the same circular motions.
Serrer les dents et sourire avant de brosser les dents de devant à l'aide des mêmes mouvements circulaires.
Then he had seen the photos: How people roll their eyes, how their limbs clench in their last difficult struggle.
Puis il a vu les photos : les gens qui roulent des yeux, leurs membres qui se crispent dans ce dur et ultime combat.
We just need to win this game to clench the championship.
Nous devons simplement gagner ce match pour nous assurer le championnat.
Clench your hand lightly and measure with a measuring tape around the knuckles.
Serrez légèrement votre main et mesurez avec un ruban à mesurer autour des jointures.
Clench your hand lightly and measure with a measuring tape around the knuckles.
Serrer la main légèrement et mesurer avec un ruban à mesurer autour des articulations.
Clench your hand lightly and measure with a measuring tape around the knuckles.
Attachez votre main à la légère et mesurez avec un ruban à mesurer autour des nœuds.
If you grind or clench your teeth, talk to your dentist about treatment.
Si vous serrez ou grincez des dents, parlez-en à votre dentiste pour trouver un traitement.
If you clench or grind your teeth, you may have more problems with your fillings.
Le grincement ou le serrement de dents peut entraîner de nouveaux problèmes avec les obturations.
Yeah, all the way over. See if you can clench this.
Coince ça...
Her claws lengthen as her fists clench, but she forces down her rage, content, for the moment, to bide her time.
Ses griffes s’allongent tandis qu’elle ferme le poing, mais elle se force à se calmer, et se contente, pour l’instant, de gagner du temps.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pâte d'amandes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X